Vold Book - Chrysopoeia - перевод текста песни на немецкий

Chrysopoeia - Vold Bookперевод на немецкий




Chrysopoeia
Chrysopoeia
Love is suicide for those who dream and cannot claim their prize
Liebe ist Selbstmord für jene, die träumen und ihren Preis nicht einfordern können
In another world their wishes might just come true
In einer anderen Welt könnten ihre Wünsche vielleicht wahr werden
But he has now seen her depart with Paris in her arms
Aber er hat nun gesehen, wie sie mit Paris in ihren Armen fortging
So out among the streets tonight, Romeo has taken sickened flight
Also draußen in den Straßen heute Nacht, hat Romeo die Flucht ergriffen, von Krankheit befallen
With last hours, granting death all powers
Mit letzten Stunden, die dem Tod alle Macht verleihen
On her balcony Juliet sets hearts afright
Auf ihrem Balkon versetzt Julia Herzen in Angst und Schrecken
With a lengthy hunter's blade, carves into her chest's brocade, alone.
Mit einer langen Jägerklinge, schneidet sie in das Brokat ihrer Brust, allein.
Bleeding from their high pinnacle
Blutend von ihrem hohen Gipfel
Dying they as lovers fixed upon grails of hope: two conjoined at last
Sterbend, als Liebende, fixiert auf Gralen der Hoffnung: zwei endlich vereint
Bleed to death our song
Verblute unser Lied, meine Liebste
Blood mingles in the stream tonight
Blut vermischt sich heute Nacht im Strom
Tomorrow, the city will pause, reflection
Morgen wird die Stadt innehalten, in Besinnung





Авторы: John Trautman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.