Vold Book - Id Eos Cosmos - перевод текста песни на немецкий

Id Eos Cosmos - Vold Bookперевод на немецкий




Id Eos Cosmos
Id Eos Kosmos
I have come here to cast a spell
Ich bin hierher gekommen, um einen Zauber zu wirken
As clear as stars after a wind storm, my stardust winds
So klar wie Sterne nach einem Sturm, meine Sternenstaubwinde
We are ancient versions of our selves
Wir sind uralte Versionen unserer selbst
Couched in darkness, weaving neon arrows off the desert wind
Eingehüllt in Dunkelheit, weben wir Neonpfeile vom Wüstenwind
I secure the shadow of my thoughts in the true north sky above
Ich sichere den Schatten meiner Gedanken am wahren Nordhimmel droben
She said that "God is love and love is all", which means so much on this toilsome path
Sie sagte: "Gott ist Liebe und Liebe ist alles", was auf diesem mühsamen Pfad so viel bedeutet
A mirror with a memory, my soulmate is a messenger from the secret migration
Ein Spiegel mit Erinnerung, meine Seelenverwandte ist eine Botin der geheimen Wanderung
Flying like the tempest, the wind in the air is majestic virtue
Wie der Sturm fliegend, ist der Wind in der Luft majestätische Tugend
Boundless seeker of night with brilliant pathway: a starwave locomotive
Grenzenloser Sucher der Nacht mit brillantem Pfad: eine Sternenwellen-Lokomotive
Standard candles give us perspective, and them nothing at all
Standardkerzen geben uns Perspektive, und ihnen überhaupt nichts
Though voidness is not void; radiant existence lies in mystery
Obwohl Leere nicht leer ist; strahlende Existenz liegt im Mysterium
Form cannot manifest itself: iambic pentameter
Form kann sich nicht selbst manifestieren: jambischer Pentameter
A spark of genius drifts down this hall of clouds
Ein Funke von Genie driftet durch diese Wolkenhalle
Welcome to the crypt; labyrinthine passages of the skull king
Willkommen in der Krypta; labyrinthische Gänge des Schädelkönigs
He waits until the end of our attempts to discover
Er wartet bis zum Ende unserer Versuche, zu entdecken
How to awaken the universe from deeper energies we invest
Wie man das Universum aus tieferen Energien erweckt, die wir investieren
And then he comes for us one by one
Und dann kommt er für uns, einen nach dem anderen
This atmosphere is a thin blue line that keeps us alive
Diese Atmosphäre ist eine dünne blaue Linie, die uns am Leben erhält
And binds us to the earth for now: a secret of mountains withheld from most all along
Und uns vorerst an die Erde bindet: ein Geheimnis der Berge, das den meisten die ganze Zeit vorenthalten wurde
Cries from my heavy heart burst forth on old Battersea bridge
Schreie aus meinem schweren Herzen brechen auf der alten Battersea Bridge hervor
Our theatre full of sadness cannot transcend its hollow caves of naïve origin
Unser Theater voller Traurigkeit kann seine hohlen Höhlen naiven Ursprungs nicht transzendieren
Only time will tell if our new phase change limits us in any way from ourselves
Nur die Zeit wird zeigen, ob unsere neue Phasenänderung uns in irgendeiner Weise von uns selbst einschränkt
Like a pearl set in shining emeralds, we resolve to break free from his dark grip
Wie eine in leuchtende Smaragde gefasste Perle, beschließen wir, uns aus seinem dunklen Griff zu befreien
Crystal chandeliers portend our sound judgment to the infinite
Kristalllüster kündigen unser Urteilsvermögen dem Unendlichen an
Electronic architectures of oppression bind us before the strong current
Elektronische Architekturen der Unterdrückung binden uns vor der starken Strömung
Arecibo messages tell of lost lands where we roam free
Arecibo-Botschaften erzählen von verlorenen Ländern, in denen wir frei umherstreifen
Amanita spreads the narrow way for us to embrace our future selves, at last!
Amanita verbreitet den schmalen Weg für uns, um endlich unsere zukünftigen Selbst zu umarmen!
The River Styx has become a symbol of our struggle
Der Fluss Styx ist zu einem Symbol unseres Kampfes geworden
Tangles of a creeping plant extend its sweetness
Verwicklungen einer Kriechpflanze dehnen ihre Süße aus
Narrowing moons follow as far as you take me
Schmaler werdende Monde folgen, so weit du mich bringst
Moonlight shows us what we truly are
Mondlicht zeigt uns, was wir wirklich sind
As the dark patches fall, the deluge brings us another day
Wenn die dunklen Flecken fallen, bringt uns die Sintflut einen neuen Tag





Авторы: John Trautman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.