Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pardon Me
Entschuldigen Sie
Pardon
me
sir,
I
don't
think
so
Entschuldigen
Sie,
gnädige
Frau,
das
sehe
ich
nicht
so.
What
you
did
was
wrong!
Was
Sie
getan
haben,
war
falsch!
Countless
people
put
out
in
the
streets
Unzählige
Menschen
wurden
auf
die
Straße
gesetzt.
Countless
victims,
while
you
go
free
Unzählige
Opfer,
während
Sie
frei
herumlaufen.
Put
him
behind
bars!
Put
him
behind
bars!
Sperrt
sie
hinter
Gitter!
Sperrt
sie
hinter
Gitter!
Put
him
on
the
street!
Werft
sie
auf
die
Straße!
For
the
future,
we've
got
to
put
him
behind
bars
Für
die
Zukunft
müssen
wir
sie
hinter
Gitter
bringen.
We've
got
to
take
away
his
pride
Wir
müssen
ihr
ihren
Stolz
nehmen.
Such
a
dangerous
precident
Solch
ein
gefährlicher
Präzedenzfall.
What
a
dangerous
president!
Was
für
eine
gefährliche
Präsidentin!
Trying
to
destroy
us
for
his
financial
gain
Sie
versucht,
uns
für
ihren
finanziellen
Vorteil
zu
zerstören.
Got
to
put
him
away!
Can't
let
it
happen
again
Wir
müssen
sie
wegsperren!
Das
darf
nicht
noch
einmal
passieren.
If
this
man
goes
free
today
Wenn
diese
Frau
heute
freikommt,
We
will
face
so
much
more
of
this
werden
wir
noch
viel
mehr
davon
erleben.
The
only
way
to
change
is
we
got
to
put
him
behind
bars
Der
einzige
Weg
zur
Veränderung
ist,
sie
hinter
Gitter
zu
bringen.
President
below
the
law
Präsidentin
unter
dem
Gesetz.
President
below
the
law
Präsidentin
unter
dem
Gesetz.
Follow
the
money
Folgen
Sie
dem
Geld.
Follow
the
stench
of
the
slime
Folgen
Sie
dem
Gestank
des
Schleims.
Put
him
away
on
principle
Sperrt
sie
aus
Prinzip
weg.
Put
him
away
because
it's
wrong
Sperrt
sie
weg,
weil
es
falsch
ist.
Give
him
a
cell
without
a
key
Gebt
ihr
eine
Zelle
ohne
Schlüssel.
Lock
him
up
and
toss
out
the
key
Schließt
sie
ein
und
werft
den
Schlüssel
weg.
Free
the
harmless
who
smoked
a
joint
Befreit
die
Harmlosen,
die
einen
Joint
geraucht
haben.
Free
the
harmless
who
couldn't
pay
Befreit
die
Harmlosen,
die
nicht
zahlen
konnten.
This
man
will
start
a
war
over
Democracy
Diese
Frau
wird
einen
Krieg
um
die
Demokratie
beginnen.
It
didn't
have
to
go
like
this;
does
the
popular
vote
count
for
nothing?
Es
hätte
nicht
so
kommen
müssen;
zählt
die
Volksabstimmung
denn
gar
nichts?
I
think
I'm
getting
sick
Ich
glaube,
mir
wird
schlecht.
Don't
pardon
Donald
Trump
Begnadigt
Donald
Trump
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Trautman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.