Текст и перевод песни Vold Book - The Bastille
We
lived
in
Purgatory
Мы
жили
в
Чистилище
It
is
the
truth
Это
правда
I
will
continue
to
do
what
I
have
to
Я
буду
продолжать
делать
то,
что
должен
Because
there
is
no
other
way
Потому
что
другого
пути
нет
To
earn
back
my
wings
Чтобы
вернуть
себе
крылья
I
don't
mind
coming
here
Я
не
против
приходить
сюда
Every
once
in
a
while
Время
от
времени
To
show
you
what
I've
done
Чтобы
показать
вам,
что
я
сделал
But
I'd
like
to
have
some
fun
Но
я
бы
хотел
немного
повеселиться
It
would
be
nice
to
not
have
to
pay
the
price
Было
бы
неплохо
не
платить
за
это
цену
For
a
sentence
never
issued
За
приговор,
который
так
и
не
был
вынесен
Without
a
trial:
a
simple
denial
Без
суда:
простое
отрицание
Of
the
ones
who
took
it
all
Тех,
кто
забрал
все
это
But
I
can't
bend
my
path
Но
я
не
могу
изменить
свой
путь
To
look
past
those
without
Смотреть
сквозь
пальцы
на
тех,
у
кого
нет
Those
in
need
Тех,
кто
нуждается
What
did
we
ever
do
Что
мы
когда-либо
делали
And
so
I
stick
around
И
поэтому
я
остаюсь
рядом
Making
use
of
what
I
have
Использую
то,
что
у
меня
есть
To
bang
my
heart
against
their
walls
Биться
сердцем
об
их
стены
So
tall,
so
deep
Такие
высокие,
такие
глубокие
I'm
a
street
artist
Я
уличный
художник
And
this
whole
work
is
my
tag
И
вся
эта
работа
- мой
тэг
It's
sprayed
against
the
walls
Он
нарисован
на
стенах
Dividing
us
all
Разделяет
нас
всех
You
can
come
over
to
my
place
Ты
можешь
прийти
ко
мне
домой
Once
I
have
one
Как
только
он
у
меня
будет
Just
a
humble
little
home
Просто
скромный
маленький
домик
Somewhere
in
the
woods
Где-нибудь
в
лесу
I'll
put
some
tea
on
the
stove
Я
поставлю
на
плиту
чай
And
I'll
bake
a
little
loaf
И
испеку
маленький
каравай
It
won't
be
much
I'm
afraid
Боюсь,
это
будет
немного
But
it'll
be
ours
Но
это
будет
наше
And
that
will
make
us
happy
И
это
сделает
нас
счастливыми
That
will
make
us
content
Это
сделает
нас
довольными
It
doesn't
take
much
Это
не
займет
много
времени
Just
a
little
fairness
Всего
лишь
немного
справедливости
A
way
to
make
ends
meet
Способ
свести
концы
с
концами
Without
selling
our
souls
Не
продавая
свои
души
By
the
ways
we
know
ourselves
По
тому,
как
мы
знаем
себя
By
the
ways
that
we
decide
По
тому,
как
мы
решаем
We
shouldn't
have
to
beg
Нам
не
нужно
просить
милостыню
But
consider
this
my
plea
Но
учтите
мою
просьбу
We're
starving
to
be
free
Мы
изголодались
по
свободе
Thank
you
for
coming
with
me
Спасибо,
что
пошли
со
мной
Thank
you
for
participating
Спасибо
вам
за
участие
The
journey's
not
over
Путешествие
не
закончено
In
fact
it's
just
begun
На
самом
деле
оно
только
началось
To
turn
over
a
new
leaf
Начать
с
чистого
листа
And
wrap
up
every
song
И
завершить
каждую
песню
Where
everyone
belongs
Где
каждому
свое
место
I
hope
to
one
day
see
you
there
Я
надеюсь
однажды
увидеть
вас
там
Once
we've
figured
out
what
to
do
Как
только
мы
поймем,
что
делать
Once
we
come
together,
in
a
unified
cause
Как
только
мы
соберемся
вместе,
ради
единого
дела
Same
as
it
ever
was
Таким
же,
каким
он
был
всегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Trautman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.