Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Moon Landing
Высадка на Луну
In
1973,
The
Dark
Side
Of
The
Moon
landed
here
В
1973
году
"Темная
сторона
Луны"
приземлилась
здесь.
I
always
thought
it
an
alien
record
sent
from
outer
space
Я
всегда
думал,
что
это
инопланетная
пластинка,
отправленная
из
космоса.
Voyager
launched
in
'77,
so
Dark
Side
must
be
from
the
future
Voyager
был
запущен
в
77-м,
поэтому
"Темная
сторона",
должно
быть,
из
будущего.
And
only
Pink
Floyd
know
the
truth,
except
the
aliens
И
только
Pink
Floyd
знают
правду,
не
считая
пришельцев.
Time
is
so
relative
and
so
hard
to
grasp
Время
настолько
относительно
и
так
трудно
постижимо.
Once
you've
seen
that
it's
real
Как
только
ты
увидишь,
что
оно
реально,
Life
surrounds
us,
and
we
always
know
for
sure
жизнь
окружает
нас,
и
мы
всегда
знаем
наверняка,
That
the
past
is
gone
now
что
прошлого
больше
нет.
I'm
not
so
very
sure
that
the
past
is
gone
Я
не
совсем
уверен,
что
прошлого
больше
нет,
And
the
future
is
not
а
будущего
нет.
Maybe
we'll
never
know,
but
I
think
that's
not
true
because
of
Something:
Может
быть,
мы
никогда
не
узнаем,
но
я
думаю,
что
это
не
так,
из-за
Нечто:
In
1969,
Neil
Armstrong
found
something
on
the
surface
В
1969
году
Нил
Армстронг
нашел
нечто
на
поверхности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Trautman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.