Текст и перевод песни Volga Tamöz - Sana Demedim Mi
Sana
demedim
mi,
sana
demedim
mi?
Разве
я
не
говорил
тебе
или
не
говорил
тебе?
Eridiğimi,
sana
demedim
mi?
Разве
я
не
говорил
тебе,
что
растаял?
(Sana
demedim
mi,
sana
demedim
mi?)
(Разве
я
не
говорил
тебе
или
не
говорил
тебе?)
(Eridiğimi,
sana
demedim
mi?)
(Разве
я
не
говорил
тебе,
что
растаю?)
(Ömrümün
son
gününü,
son
gülünü
sana
verdim)
(Я
дал
тебе
последний
день
моей
жизни,
твою
последнюю
розу)
Kaderim
mi
benim
buymuş?
Судьба
ли
это
была
моя?
Olanları
herkes
duymuş
Все
слышали
о
случившемся
Nasıl
oldu,
anlamadım
ki
Как
это
случилось,
я
не
понимаю,
что
Ne
yapalım
kısmet
buymuş
Что
нам
делать,
так
это
судьба?
N′ederim,
n'ederim;
nasıl
ederim?
Что
мне
делать,
что
мне
делать;
как
мне
это
сделать?
Ah
canım,
ah
kalbim,
ciğerim
О,
моя
дорогая,
о,
мое
сердце,
моя
милая
Sonumuz
böyle
mi
olacaktı?
Так
мы
и
должны
были
закончиться?
Şimdi
sensiz
ben
n′eylerim?
Что
я
буду
делать
сейчас
без
тебя?
Sana
demedim
mi,
sana
demedim
mi?
Разве
я
не
говорил
тебе
или
не
говорил
тебе?
Eridiğimi,
sana
demedim
mi?
Разве
я
не
говорил
тебе,
что
растаял?
Ömrümün
son
gününü,
son
gülümü
sana
verdim-dim
Я
отдал
тебе
последний
день
моей
жизни,
свою
последнюю
розу.
Sana
demedim
mi,
sana
demedim
mi?
Разве
я
не
говорил
тебе
или
не
говорил
тебе?
Eridiğimi,
sana
demedim
mi?
Разве
я
не
говорил
тебе,
что
растаял?
Ömrümün
son
gününü,
son
gülümü
sana
verdim
Я
отдал
тебе
последний
день
своей
жизни,
свою
последнюю
розу
(Sana
demedim
mi,
sana
demedim
mi?)
(Разве
я
не
говорил
тебе
или
не
говорил
тебе?)
Kaderim
mi
benim
buymuş?
Судьба
ли
это
была
моя?
Olanları
herkes
duymuş
Все
слышали
о
случившемся
Nasıl
oldu,
anlamadım
ki
Как
это
случилось,
я
не
понимаю,
что
Ne
yapalım
kısmet
buymuş
Что
нам
делать,
так
это
судьба?
N'ederim,
n'ederim;
nasıl
ederim?
Что
мне
делать,
что
мне
делать;
как
мне
это
сделать?
Ah
canım,
ah
kalbim,
ciğerim
О,
моя
дорогая,
о,
мое
сердце,
моя
милая
Sonumuz
böyle
mi
olacaktı?
Так
мы
и
должны
были
закончиться?
Şimdi
sensiz
ben
n′eylerim?
Что
я
буду
делать
сейчас
без
тебя?
Sana
demedim
mi,
sana
demedim
mi?
Разве
я
не
говорил
тебе
или
не
говорил
тебе?
Eridiğimi,
sana
demedim
mi?
Разве
я
не
говорил
тебе,
что
растаял?
Ömrümün
son
gününü,
son
gülümü
sana
verdim-dim
Я
отдал
тебе
последний
день
моей
жизни,
свою
последнюю
розу.
Sana
demedim
mi,
sana
demedim
mi?
Разве
я
не
говорил
тебе
или
не
говорил
тебе?
Eridiğimi,
sana
demedim
mi?
Разве
я
не
говорил
тебе,
что
растаял?
Ömrümün
son
gününü,
son
gülümü
sana
verdim
Я
отдал
тебе
последний
день
своей
жизни,
свою
последнюю
розу
Ben
sana
demedim
mi?
Я
тебе
говорил?
Ben
sana
demedim
mi?
Я
тебе
говорил?
Ben
sana
demedim
mi?
Я
тебе
говорил?
Ben
sana
demedim
mi?
Я
тебе
говорил?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mansur Ark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.