Текст и перевод песни Volga Tamöz feat. Atiye - Yoksun Sen
Bak
ve
yüzüme
söyle
yalandı
sevmedin
de
Посмотри
и
скажи
мне
в
лицо,
что
это
была
ложь,
и
тебе
это
не
понравилось
Hiç
umut
yok
mu
sence
içinde
Думаешь,
в
тебе
нет
надежды?
Tam
bir
masal
olduk
bir
varmış
bir
de
yokmuş
derken
Мы
стали
настоящей
сказкой,
когда
говорили,
что
когда-то
было
и
не
было
Sen
yeni
bir
aşka
karıştın
inkar
etme
Ты
был
вовлечен
в
новую
любовь,
не
отрицай
этого
Bil
ki
ben
bizi
yarattım
artık
yoksun
yoksun
yoksun
sen
Знай,
что
я
создал
нас,
тебя
больше
нет.
Kalbimi
kanattın
ne
çoktun
çoktun
yoksun
sen
Ты
закрыл
мое
сердце,
сколько
тебя
было,
сколько
тебя
не
было
Ben
bizi
yarattım
artık
yoksun
yoksun
yoksun
sen
Я
создал
нас,
теперь
тебя
нет,
тебя
нет.
Kalbimi
kanattın
ne
çoktun
çoktun
yoksun
sen
Ты
закрыл
мое
сердце,
сколько
тебя
было,
сколько
тебя
не
было
Bil
ki
ben
bizi
yarattım
artık
yoksun
yoksun
yoksun
sen
Знай,
что
я
создал
нас,
тебя
больше
нет.
Kalbimi
kapattın
ne
çoktun
çoktun
yoksun
sen
Ты
закрыл
мое
сердце,
сколько
тебя
было,
сколько
тебя
не
было
Yoksun
sen,
yoksun
sen,
yoksun
sen
Не
ты,
не
ты,
не
ты
Yoksun
sen,
yoksun
sen
Не
ты,
не
ты
Yoksun
sen,
yoksun
sen,
yoksun
sen
Не
ты,
не
ты,
не
ты
Yoksun
sen,
yoksun
sen
Не
ты,
не
ты
Aşk
yerini
buldu
bir
vardı
bir
de
yoktu
Любовь
нашла
свое
место,
была
и
не
была
Bilmem
kim
kimi
uyuttu
unuttum
unuttum
Не
знаю,
кто
кого
усыпил,
забыл
забыл
Vadesi
dolunca
hayattan
yoruldum
yoruldum
Я
устал
от
жизни,
когда
истек
срок
Son
yaramı
aldım
savaştım
yendim
sustum
Я
получил
последнюю
рану,
сражался,
победил,
замолчал.
Bak
ve
yüzüme
söyle
yalandı
sevmedin
de
Посмотри
и
скажи
мне
в
лицо,
что
это
была
ложь,
и
тебе
это
не
понравилось
Hiç
umut
yok
mu
sence
içinde
Думаешь,
в
тебе
нет
надежды?
Tam
bir
masal
olduk
bir
varmış
bir
de
yokmuş
derken
Мы
стали
настоящей
сказкой,
когда
говорили,
что
когда-то
было
и
не
было
Sen
yeni
bir
aşka
karıştın
inkar
etme
Ты
был
вовлечен
в
новую
любовь,
не
отрицай
этого
Bil
ki
ben
bizi
yarattım
artık
yoksun
yoksun
yoksun
sen
Знай,
что
я
создал
нас,
тебя
больше
нет.
Kalbimi
kapattın
ne
çoktun
çoktun
yoksun
sen
Ты
закрыл
мое
сердце,
сколько
тебя
было,
сколько
тебя
не
было
Ben
bizi
yarattım
artık
yoksun
yoksun
yoksun
sen
Я
создал
нас,
теперь
тебя
нет,
тебя
нет.
Kalbimi
kapattın
ne
çoktun
çoktun
yoksun
sen
Ты
закрыл
мое
сердце,
сколько
тебя
было,
сколько
тебя
не
было
Oda
gündü
benim
kalbim
mi
Комната
была
днем,
мое
сердце?
Onu
da
benim
kadar
sevdin
mi?
Ты
любил
ее
так
же,
как
и
меня?
Bak
ve
yüzüme
söyle
yalandı
sevmedim
de
Посмотри
и
скажи
мне
в
лицо,
что
это
была
ложь,
скажи,
что
мне
это
не
нравится
Umut
yok
mu
sence
içinde
Думаешь,
в
тебе
нет
надежды?
Bil
ki
ben
bizi
yarattım
artık
yoksun
yoksun
yoksun
sen
Знай,
что
я
создал
нас,
тебя
больше
нет.
Kalbimi
kapattın
ne
çoktun
çoktun
yoksun
sen
Ты
закрыл
мое
сердце,
сколько
тебя
было,
сколько
тебя
не
было
Ben
bizi
yarattım
artık
yoksun
yoksun
yoksun
sen
Я
создал
нас,
теперь
тебя
нет,
тебя
нет.
Kalbimi
kapattın
ne
çoktun
çoktun
yoksun
sen
Ты
закрыл
мое
сердце,
сколько
тебя
было,
сколько
тебя
не
было
Ben
bizi
yarattım
artık
yoksun
yoksun
yoksun
sen,
sen,
sen,
sen,
sen
Я
создал
нас,
теперь
ты
лишен
тебя,
ты,
ты,
ты,
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esin Iris, Volga Tamoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.