Текст и перевод песни Volga Tamöz feat. İzel - Hasretim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Hani
bir
nefesle
çekersin
ya
Как
будто
одним
вздохом
вдыхаешь,
Beni
de
öyle
çek
hasretim
aşk
kokan
yıldızlara
Так
и
меня
вдохни,
тоскую
я
по
звездам,
пахнущим
любовью.
Hani
bakar
dalarsın
ya
guruba
Как
будто
смотришь,
погружаясь
в
закат,
Bana
da
öyle
bak
kulun
olayım
Так
и
на
меня
взгляни,
стану
твоим
рабом.
Hani
bir
nefesle
çekersin
ya
Как
будто
одним
вздохом
вдыхаешь,
Beni
de
öyle
çek
hasretim
aşk
kokan
yıldızlara
Так
и
меня
вдохни,
тоскую
я
по
звездам,
пахнущим
любовью.
Hani
bakar
dalarsın
ya
guruba
Как
будто
смотришь,
погружаясь
в
закат,
Bana
da
öyle
bak
kulun
olayım
Так
и
на
меня
взгляни,
стану
твоим
рабом.
Of
aman
denizleri
aş
da
gel
kurbanın
olam
О,
милый,
пересеки
моря,
стань
моей
жертвой,
Kurtar
beni
buralardan
ne
olur
Спаси
меня
отсюда,
прошу.
Ay
aman
denizleri
aş
da
gel
kurbanın
olam
О,
любимый,
пересеки
моря,
стань
моей
жертвой,
Kurtar
beni
buralardan
ne
olur
Спаси
меня
отсюда,
прошу.
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Kurtar
beni
ne
olur
Спаси
меня,
прошу
Kurtar
beni
ne
olur
Спаси
меня,
прошу
Hani
bir
nefesle
çekersin
ya
Как
будто
одним
вздохом
вдыхаешь,
Beni
de
öyle
çek
hasretim
aşk
kokan
yıldızlara
Так
и
меня
вдохни,
тоскую
я
по
звездам,
пахнущим
любовью.
Hani
bakar
dalarsın
ya
guruba
Как
будто
смотришь,
погружаясь
в
закат,
Bana
da
öyle
bak
kulun
olayım
Так
и
на
меня
взгляни,
стану
твоим
рабом.
Hani
bir
nefesle
çekersin
ya
Как
будто
одним
вздохом
вдыхаешь,
Beni
de
öyle
çek
hasretim
aşk
kokan
yıldızlara
Так
и
меня
вдохни,
тоскую
я
по
звездам,
пахнущим
любовью.
Hani
bakar
dalarsın
ya
guruba
Как
будто
смотришь,
погружаясь
в
закат,
Bana
da
öyle
bak
kulun
olayım
Так
и
на
меня
взгляни,
стану
твоим
рабом.
Of
aman
denizleri
aş
da
gel
kurbanın
olam
О,
милый,
пересеки
моря,
стань
моей
жертвой,
Kurtar
beni
buralardan
ne
olur
Спаси
меня
отсюда,
прошу.
Ay
aman
denizleri
aş
da
gel
kurbanın
olam
О,
любимый,
пересеки
моря,
стань
моей
жертвой,
Kurtar
beni
buralardan
ne
olur
Спаси
меня
отсюда,
прошу.
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ay
aman
denizleri
aş
da
gel
kurbanın
olam
О,
любимый,
пересеки
моря,
стань
моей
жертвой,
Kurtar
beni
buralardan
ne
olur
Спаси
меня
отсюда,
прошу.
Ay
aman
denizleri
aş
da
gel
kurbanın
olam
О,
милый,
пересеки
моря,
стань
моей
жертвой,
Kurtar
beni
buralardan
ne
olur
Спаси
меня
отсюда,
прошу.
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Volga Tamoz, Ercan Saatci, Ugur Aykut Gurel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.