Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gönlümün Sultanı
Sultanin meines Herzens
Dertlerum
derya
deniz
da
dalga
dalga
buyusun
Meine
Sorgen
sind
ein
Meer,
eine
See,
mögen
sie
Welle
um
Welle
wachsen
Dertlerum
derya
deniz
da
dalga
dalga
buyusun
Meine
Sorgen
sind
ein
Meer,
eine
See,
mögen
sie
Welle
um
Welle
wachsen
Başka
bi'şey
istemem
da
yar
yanumda
uyusun
Ich
will
nichts
anderes,
möge
meine
Liebste
neben
mir
schlafen
Başka
bi'şey
istemem
da
yar
yanumda
uyusun
Ich
will
nichts
anderes,
möge
meine
Liebste
neben
mir
schlafen
Yar
başındaki
puşi
da
ne
saridur
ne
mavi
Das
Tuch
auf
dem
Kopf
meiner
Liebsten,
weder
gelb
noch
blau
Allah'un
emri
ile
da
ol
gönlumun
sultani
Auf
Gottes
Geheiß,
sei
die
Sultanin
meines
Herzens
Yar
başındaki
puşi
da
ne
saridur
ne
mavi
Das
Tuch
auf
dem
Kopf
meiner
Liebsten,
weder
gelb
noch
blau
Allah'un
emri
ile
da
ol
gönlumun
sultani
Auf
Gottes
Geheiß,
sei
die
Sultanin
meines
Herzens
Dağ
başinda
var
duman
da
yağmur
olup
yağacak
Auf
dem
Berggipfel
liegt
Nebel,
er
wird
zu
Regen
werden
und
fallen
Dağ
başinda
var
duman
da
yağmur
olup
yağacak
Auf
dem
Berggipfel
liegt
Nebel,
er
wird
zu
Regen
werden
und
fallen
Ben
ki
saramam
seni
da
acep
kimler
saracak
Wenn
ich
dich
nicht
umarmen
kann,
wer,
frage
ich
mich,
wird
dich
umarmen
Ben
ki
saramam
seni
da
acep
kimler
saracak
Wenn
ich
dich
nicht
umarmen
kann,
wer,
frage
ich
mich,
wird
dich
umarmen
Yar
başındaki
puşi
da
ne
saridur
ne
mavi
Das
Tuch
auf
dem
Kopf
meiner
Liebsten,
weder
gelb
noch
blau
Allah'un
emri
ile
da
ol
gönlumun
sultani
Auf
Gottes
Geheiß,
sei
die
Sultanin
meines
Herzens
Yar
başındaki
puşi
da
ne
saridur
ne
mavi
Das
Tuch
auf
dem
Kopf
meiner
Liebsten,
weder
gelb
noch
blau
Allah'un
emri
ile
da
ol
gönlumun
sultani
Auf
Gottes
Geheiß,
sei
die
Sultanin
meines
Herzens
Kestum
gürgen
dalini
da
mollaruni
topladum
Ich
schnitt
den
Hainbuchenzweig,
sammelte
seine
Sprossen
Kestum
gürgen
dalini
da
mollaruni
topladum
Ich
schnitt
den
Hainbuchenzweig,
sammelte
seine
Sprossen
Gönlumdeki
sevdayi
da
senun
içun
sakladum
Die
Liebe
in
meinem
Herzen,
für
dich
habe
ich
sie
bewahrt
Gönlumdeki
sevdayi
da
senun
içun
sakladum
Die
Liebe
in
meinem
Herzen,
für
dich
habe
ich
sie
bewahrt
Yar
başındaki
puşi
da
ne
saridur
ne
mavi
Das
Tuch
auf
dem
Kopf
meiner
Liebsten,
weder
gelb
noch
blau
Allah'un
emri
ile
da
ol
gönlumun
sultani
Auf
Gottes
Geheiß,
sei
die
Sultanin
meines
Herzens
Yar
başındaki
puşi
da
ne
saridur
ne
mavi
Das
Tuch
auf
dem
Kopf
meiner
Liebsten,
weder
gelb
noch
blau
Allah'un
emri
ile
da
ol
gönlumun
sultani
Auf
Gottes
Geheiß,
sei
die
Sultanin
meines
Herzens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.