Текст и перевод песни Volkan Konak - Dertli Yoldaş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dertli Yoldaş
Fellow Mourner
E
garip
gönüllüm
dertli
yoldaşım
My
forlorn
heart,
my
fellow
mourner
Neden
belli
değil
baharın
kışın
Why
is
it
uncertain,
spring
or
winter?
E
garip
gönüllüm
dertli
yoldaşım
My
forlorn
heart,
my
fellow
mourner
Neden
belli
değil
baharın
kışın
Why
is
it
uncertain,
spring
or
winter?
Var
mıdır
sormazlar
ekmeğin
aşın
Nobody
questions
if
you
have
bread
Zengin
isen
ya
bey
derler
ya
paşa
If
you
are
rich,
they
call
you
lord
or
king
Fukaraysan
ya
abdal
derler
ya
cingan
haşa
If
you
are
poor,
they
call
you
a
vagabond
or
gypsy,
God
forbid
Fakir
isen
ya
abdal
derler
ya
cingan
haşa
If
you
are
poor,
they
call
you
a
vagabond
or
gypsy,
God
forbid
Kim
onun
halini
sormuş
demezler
Nobody
asks
about
your
condition
Cahilin
gözünde
hormuş
demezler
In
the
eyes
of
the
ignorant,
you
are
nothing
Gariplere
kim
iş
vermiş
demezler
Nobody
asks
who
employs
the
poor
Zengin
isen
ya
bey
derler
ya
paşa
If
you
are
rich,
they
call
you
lord
or
king
Fukaraysan
ya
abdal
derler
ya
cingan
haşa
If
you
are
poor,
they
call
you
a
vagabond
or
gypsy,
God
forbid
Fakir
isen
ya
abdal
derler
ya
cingan
haşa
If
you
are
poor,
they
call
you
a
vagabond
or
gypsy,
God
forbid
Sen
de
bir
insansın
insanlar
gibi
You
are
also
a
human
being,
just
like
everyone
else
Haksız
kazancınan
sürmedin
de
mi
Didn't
you
also
suffer
from
ill-gotten
gains?
İnsanlığın
kuralları
böyle
mi
Are
the
rules
of
humanity
like
this?
Zengin
isen
ya
bey
derler
ya
paşa
If
you
are
rich,
they
call
you
lord
or
king
Fukaraysan
ya
abdal
derler
ya
cingan
haşa
If
you
are
poor,
they
call
you
a
vagabond
or
gypsy,
God
forbid
Fakir
isen
ya
abdal
derler
ya
cingan
haşa
If
you
are
poor,
they
call
you
a
vagabond
or
gypsy,
God
forbid
Garibim
engin
ol
uyma
cahile
My
poor
heart,
do
not
mind
the
ignorant
Şeytanın
kazancı
nafile
hile
The
devil's
earnings
are
futile
deceit
Garibim
engin
ol
uyma
cahile
My
poor
heart,
do
not
mind
the
ignorant
Şeytanın
kazancı
nafile
hile
The
devil's
earnings
are
futile
deceit
Sana
ad
takarlar
üzülme
bile
They
may
call
you
names,
but
do
not
be
disheartened
Zengin
isen
ya
bey
derler
ya
paşa
If
you
are
rich,
they
call
you
lord
or
king
Fukaraysan
ya
abdal
derler
ya
cingan
haşa
If
you
are
poor,
they
call
you
a
vagabond
or
gypsy,
God
forbid
Fakir
isen
ya
abdal
derler
ya
cingan
haşa
If
you
are
poor,
they
call
you
a
vagabond
or
gypsy,
God
forbid
Kim
onun
halini
sormuş
demezler
Nobody
asks
about
your
condition
Cahilin
gözünde
hormuş
demezler
In
the
eyes
of
the
ignorant,
you
are
nothing
Gariplere
kim
iş
vermiş
demezler
Nobody
asks
who
employs
the
poor
Zengin
isen
ya
bey
derler
ya
paşa
If
you
are
rich,
they
call
you
lord
or
king
Fukaraysan
ya
abdal
derler
ya
cingan
haşa
If
you
are
poor,
they
call
you
a
vagabond
or
gypsy,
God
forbid
Fakir
isen
ya
abdal
derler
ya
cingan
haşa
If
you
are
poor,
they
call
you
a
vagabond
or
gypsy,
God
forbid
Sen
de
bir
insansın
insanlar
gibi
You
are
also
a
human
being,
just
like
everyone
else
Haksız
kazancınan
sürmedin
de
mi
Didn't
you
also
suffer
from
ill-gotten
gains?
İnsanlığın
kuralları
böyle
mi
Are
the
rules
of
humanity
like
this?
Zengin
isen
ya
bey
derler
ya
paşa
If
you
are
rich,
they
call
you
lord
or
king
Fukaraysan
ya
abdal
derler
ya
cingan
haşa
If
you
are
poor,
they
call
you
a
vagabond
or
gypsy,
God
forbid
Fakir
isen
ya
abdal
derler
ya
cingan
haşa
If
you
are
poor,
they
call
you
a
vagabond
or
gypsy,
God
forbid
Fakir
isen
ya
abdal
derler
ya
cingan
haşa
If
you
are
poor,
they
call
you
a
vagabond
or
gypsy,
God
forbid
Fakir
isen
ya
abdal
derler
ya
cingan
haşa
If
you
are
poor,
they
call
you
a
vagabond
or
gypsy,
God
forbid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neset Ertas
Альбом
Manolya
дата релиза
26-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.