Текст и перевод песни Volkan Konak - Halide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Küreklan
küresunler
Erzurum′un
karini
Пусть
они
лопнут
жену
Эрзурума
Boylari
gibi
narin
Такой
же
нежный,
как
и
их
рост
Yapsınler
mezarini
Пусть
построят
твою
могилу
Arabanın
üstüne
На
верхней
части
автомобиля
Bağladi
yatağini
Он
связал
твою
кровать.
Arabanın
üstüne
На
верхней
части
автомобиля
Bağladi
yatağini
Он
связал
твою
кровать.
Ağlamalan
tüketti
Тот,
кто
не
плакал,
поглотил
Zigananun
dağini
Гора
зигананун
Ağlamalan
tüketti
Тот,
кто
не
плакал,
поглотил
Zigananun
dağini
Гора
зигананун
Zigananun
dağında
На
горе
зигананун
Oturdi
yemek
yedi
Oturdi
кафе
семь
Zigananun
dağında
На
горе
зигананун
Oturdi
yemek
yedi
Oturdi
кафе
семь
Yemeğini
yer
ikan
Съешь
свой
ужин
и
съешь
Silerdi
yaşlarini
Он
бы
удалил
их
возраст
Ancak
mi
hatirladi
Он
только
что
вспомнил?
Küçük
kardaşlarini
Твоих
маленьких
товарищей
E
Halide
Halide
da
Е
галогенид
тоже
галогенид
Oturursun
tepede
Ты
сядешь
на
холм
Senun
ikbalun
yoktur
da
У
тебя
нет
Икбала.
Sebeb
oldun
yiğite
Ты
стал
причиной,
доблестный
E
Halide
Halide
da
Е
галогенид
тоже
галогенид
Oturursun
tepede
Ты
сядешь
на
холм
Senun
ikbalun
yoktur
da
У
тебя
нет
Икбала.
Sebeb
oldun
yiğite
Ты
стал
причиной,
доблестный
E
Halide
Halide
da
Е
галогенид
тоже
галогенид
Oturursun
tepede
Ты
сядешь
на
холм
Senun
ikbalun
yoktu
da
У
тебя
не
было
Икбала.
Sebeb
oldun
yiğite
Ты
стал
причиной,
доблестный
E
Halide
Halide
da
Е
галогенид
тоже
галогенид
Oturursun
tepede
Ты
сядешь
на
холм
Senun
ikbalun
yoktur
da
У
тебя
нет
Икбала.
Sebeb
oldun
sebeb
oldun
Ты
стал
причиной,
ты
стал
причиной
Sebeb
oldun
yiğite
Ты
стал
причиной,
доблестный
Sevduğum
can
verurdi
Тот,
кого
я
любил,
мог
умереть
Dünyaya
son
verurdi
Он
бы
положил
конец
миру
Sevduğum
can
verurdi
Тот,
кого
я
любил,
мог
умереть
Dünyaya
son
verurdi
Он
бы
положил
конец
миру
İki
tane
hemşire
Две
медсестры
Ağzina
su
verurdi
Он
давал
тебе
воду
во
рту
İki
tane
hemşire
Две
медсестры
Ağzina
su
verurdi
Он
давал
тебе
воду
во
рту
Ben
o
hemşireleri
Я
этих
медсестер
Arayip
bulacağum
Я
позвоню
и
найду
Ben
o
hemşireleri
Я
этих
медсестер
Arayip
bulacağum
Я
позвоню
и
найду
Yarum
neler
söyledi
Что
сказала
моя
половина?
Onlara
soracağum
Я
спрошу
их.
Yarum
neler
söyledi
Что
сказала
моя
половина?
Onlara
soracağum
Я
спрошу
их.
E
Halide
Halide
da
Е
галогенид
тоже
галогенид
Oturursun
tepede
Ты
сядешь
на
холм
Senun
ikbalun
yoktu
da
У
тебя
не
было
Икбала.
Sebeb
oldun
yiğite
Ты
стал
причиной,
доблестный
E
Halide
Halide
da
Е
галогенид
тоже
галогенид
Oturursun
tepede
Ты
сядешь
на
холм
Senun
ikbalun
yoktu
da
У
тебя
не
было
Икбала.
Sebeb
oldun
yiğite
Ты
стал
причиной,
доблестный
E
Halide
Halide
da
Е
галогенид
тоже
галогенид
Oturursun
tepede
Ты
сядешь
на
холм
Senun
ikbalun
yoktu
da
У
тебя
не
было
Икбала.
Sebeb
oldun
yiğite
Ты
стал
причиной,
доблестный
E
Halide
Halide
da
Е
галогенид
тоже
галогенид
Oturursun
tepede
Ты
сядешь
на
холм
Senun
ikbalun
yoktu
da
У
тебя
не
было
Икбала.
Sebeb
oldun
yiğite
Ты
стал
причиной,
доблестный
E
Halide
Halide
da
Е
галогенид
тоже
галогенид
Oturursun
tepede
Ты
сядешь
на
холм
Senun
ikbalun
yoktu
da
У
тебя
не
было
Икбала.
Sebeb
oldun
sebeb
oldun
Ты
стал
причиной,
ты
стал
причиной
Sebeb
oldun
yiğite
Ты
стал
причиной,
доблестный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim, Volkan Konak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.