Текст и перевод песни Volkan İncüvez - Şeytan Bunun Neresinde (Canlı Akustik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şeytan Bunun Neresinde (Canlı Akustik)
Where Is The Devil In This (Akustik)
Telli
sazdır
bunun
adı
This
is
a
string
instrument
Ne
softa
dinler
ne
kadı
Neither
a
Sufi
nor
a
Qadi
listens
to
it
Bunu
çalan
anlar
kendi
Only
the
one
playing
understands
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Bunu
çalan
anlar
kendi
Only
the
one
playing
understands
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
İstanbul'dan
gelir
teli
Its
strings
come
from
Istanbul
Ardıç
ağacından
kolu
Its
neck
from
a
juniper
tree
Be
Allah'ın
sersem
kulu
Oh,
you
foolish
servant
of
God
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Be
Allah'ın
şaşkın
kulu
Oh,
you
dazed
servant
of
God
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
İçinde
mi
dışında
mı
Inside
it
or
outside
it
Burgusunun
başında
mı
In
its
pegbox
Göğsünün
nakışında
mı
In
the
embroidery
on
its
belly
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Göğsünün
nakışında
mı
In
the
embroidery
on
its
belly
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Dut
ağacından
teknesi
Its
body
from
a
mulberry
tree
Kirişten
bağlı
perdesi
Its
frets
tied
with
sinew
Behey
insanın
teresi
Oh,
you
essence
of
humanity
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Behey
insanın
teresi
Oh,
you
essence
of
humanity
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Abdest
alsan
aldın
demez
Even
if
you
perform
ablution,
it
does
not
say
you
have
Namaz
kılsan
kıldın
demez
Even
if
you
pray,
it
does
not
say
you
have
Kadı
gibi
haram
yemez
It
does
not
eat
haram
like
a
Qadi
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Kadı
gibi
haram
yemez
It
does
not
eat
haram
like
a
Qadi
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Boynuzu
yok
kuyruksuzdur
It
has
no
horns,
no
tail
Ayağı
da
çarıksızdır
No
shoes
on
its
feet
Dertli
gibi
sarıksızdır
No
turban
on
its
head,
like
a
dervish
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Dertli
gibi
sarıksızdır
No
turban
on
its
head,
like
a
dervish
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Dertli
gibi
sarıksızdır
No
turban
on
its
head,
like
a
dervish
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Şeytan
bunun
neresinde
Where
is
the
devil
in
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aşık Dertli, Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.