Volodia feat. Naâman - Captain - перевод текста песни на русский

Captain - Volodia feat. Naâmanперевод на русский




Captain
Капитан
Captain
Капитан
Montre moi sur la map monde ou nous irons demain
Покажи мне на карте мира, куда мы отправимся завтра
Captain
Капитан
On veut que tu nous racontes ce qu'on lit dans tes mains
Мы хотим, чтобы ты рассказал нам, что мы видим в твоих руках
Captain
Капитан
Montre moi sur la map monde nous irons demain (où nous irons demain)
Покажи мне на карте мира, куда мы отправимся завтра (куда мы отправимся завтра)
On sera de l'equipage alors quittons le port d'attache
Мы будем частью команды, так что покинем порт приписки
Captain
Капитан
On veut que tu nous racontes ce qu'on lit dans tes mains (ce qu'on lit dans tes mains)
Мы хотим, чтобы ты рассказал нам, что мы видим в твоих руках (что мы видим в твоих руках)
L'histoire de tous ces rivages qui on marque ton visage
Историю всех тех берегов, которые отметили твое лицо
Charlot
Шарло
Partons sur ton bateau lançons la mise a l'eau j'serais un bon matelot
Отправимся на твоем корабле, спустим его на воду, я буду хорошим матросом
En tout cas j'essaierais, je veux apprendre a naviguer
Во всяком случае, я постараюсь, я хочу научиться плавать
Denouer les noeuds au gres des vagues
Развязывать узлы на гребнях волн
Mes larmes salees dans les yeux sans lacher la barre et si la mer le veut elle nous rendra le calme
Мои соленые слезы в глазах, не отпуская штурвал, и если море захочет, оно вернет нам спокойствие
On gardera le cap et tant pis si on rame
Мы будем держать курс, и не беда, если придется грести
Et puis un jour on revient avec le mal de terre
А потом однажды мы вернемся с тоской по земле
L'aventure dans la tete et quelques cliches pour les siens
С приключениями в голове и несколькими снимками для своих
On marque des points sur un planisphere
Мы отмечаем точки на глобусе
Droit devant soi on ne peut pas aller bien loin
Прямо перед собой далеко не уйдешь
Des cotes de brutes aux iles inhabitees
От диких берегов до необитаемых островов
L'odeur de l'iode la peau tanne par le soleil du bout du monde sous lequel tu t'es abrites
Запах йода, кожа, загорелая под солнцем края света, под которым ты укрылся
Captain
Капитан
Tu n'es pas seul sur le fronton avec toi nous regarderons l'horizon
Ты не один на мостике, вместе с тобой мы будем смотреть на горизонт
Captain
Капитан
Montre moi sur la map monde ou nous irons demain
Покажи мне на карте мира, куда мы отправимся завтра
On sera de l'equipage alors quittons le port d'attache
Мы будем частью команды, так что покинем порт приписки
Captain
Капитан
On veut que tu nous racontes ce qu'on lit dans tes mains
Мы хотим, чтобы ты рассказал нам, что мы видим в твоих руках
Naaman en anglais ...
Naaman на английском ...
Captain
Капитан
Montre moi sur la map monde ou nous irons demain
Покажи мне на карте мира, куда мы отправимся завтра
Captain
Капитан
On veut que tu nous racontes ce qu'on lit dans tes mains
Мы хотим, чтобы ты рассказал нам, что мы видим в твоих руках
L'histoire de tous ces rivages qui on marque ton visage
Историю всех тех берегов, которые отметили твое лицо





Авторы: volodia

Volodia feat. Naâman - Captain
Альбом
Captain
дата релиза
23-09-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.