Volovan - Tren al Sur - перевод текста песни на английский

Tren al Sur - Volovanперевод на английский




Tren al Sur
Train to the South
Siete y media de la mañana
Half past seven in the morning
Mi asiento toca la ventana
My seat is by the window
Estación central, segundo carro
Central station, second carriage
Del ferrocarril que me llevará al sur
Of the train that will take me to the south
Ya estas tierras van andando
These lands are already on their way
Y mi corazón esta saltando
And my heart is jumping
Porque me llevan a las tierras
Because they are taking me to the lands
Donde al fin podré ver nuevo
Where at last I will be able to see something new
Respirar adentro y hondo,
To breathe deeply and fully,
Alegría hasta el corazón, ajaja!
Joy to my heart, haha!
Y no me digas ¡pobre!
And don't tell me I'm poor!
Por ir viajando así
For traveling like this
No ves que estoy contento
Don't you see that I am happy?
No ves que voy feliz
Don't you see that I am joyful?
Doce y media de la mañana
Half past twelve in the afternoon
El olor se mete en la ventana
The smell comes in through the window
Son flores y animales, que me dicen:
It's flowers and animals, telling me:
Bienvenido al sur
Welcome to the south
Yo recuerdo a mi papito
I remember my daddy
Y no me importa estar solito
And it doesn't matter that I'm all alone
Porque me llevan a las tierras
Because they are taking me to the lands
Donde al fin podré ver nuevo
Where at last I will be able to see something new
Respirar adentro y hondo
To breathe deeply and fully
Alegría hasta el corazón Y no me digas ¡pobre!
Joy to my heart And don't tell me I'm poor!
Por ir viajando así
For traveling like this
No ves que estoy contento
Don't you see that I am happy?
No ves que voy feliz
Don't you see that I am joyful?
Viajando en este tren,
Traveling on this train,
En este tren al ¡sur! Tren al sur (x13
On this train to the ¡south! Train to the south (x13





Авторы: Jorge Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.