Voltage - Miranda - перевод текста песни на немецкий

Miranda - Voltageперевод на немецкий




Miranda
Miranda
Ça fait longtemps que j'avais pas sorti miranda
Es ist lange her, dass ich Miranda rausgebracht habe
Elle voudrait que je lui offre la bague a 1 million dollar
Sie möchte, dass ich ihr den Ring für 1 Million Dollar schenke
J'ai loué sa 408 italia
Ich habe ihren 408 Italia gemietet
Moi je suis comme maman des fois j'écoute sabrina
Ich bin wie Mama, manchmal höre ich Sabrina
Ça fait longtemps que j'avais pas sorti miranda
Es ist lange her, dass ich Miranda rausgebracht habe
Elle voudrait que je lui offre la bague a 1 million dollar
Sie möchte, dass ich ihr den Ring für 1 Million Dollar schenke
J'ai loué sa 408 italia
Ich habe ihren 408 Italia gemietet
Moi je suis comme maman des fois j'écoute sabrina
Ich bin wie Mama, manchmal höre ich Sabrina
Et oui j'ai tocé à la porte sans faire exprès
Und ja, ich habe unabsichtlich an die Tür geklopft
Et sérieusement tu croyais quoi
Und mal ehrlich, was hast du erwartet
Ça fait des mois que j'étais prêt
Ich war seit Monaten bereit
Et toi dans mes yeux tu voyais quoi
Und was hast du in meinen Augen gesehen
Ça fait des jours que je suis pommée
Ich bin seit Tagen verloren
Toi tu me guette entrain de planter mon pommier
Du beobachtest mich, wie ich meinen Apfelbaum pflanze
Crois plus au père noël y'aura plus de cadeaux
Glaub nicht mehr an den Weihnachtsmann, es gibt keine Geschenke mehr
Moi je suis pas du genre à présenter la météo
Ich bin nicht der Typ, der das Wetter präsentiert
J'ai fait du sale comme un rappeur blaireau
Ich habe Mist gebaut wie ein Idiot von einem Rapper
J'te prend quand tu veux dans mon bureau
Ich nehme dich, wann immer du willst, in meinem Büro
Y'aura peut être des gros bobos
Es wird vielleicht ein paar große Beulen geben
Et moi je suis le roi de la sieste
Und ich bin der König des Nickerchens
Au dodo
Ab ins Bett
Dans ma tête je suis barjot
In meinem Kopf bin ich verrückt
Y'en à 200 mètres dans le guetto
Es sind 200 Meter im Ghetto
Dans ma tête je suis barjot
In meinem Kopf bin ich verrückt
Y'en à 200 mètres dans le guetto
Es sind 200 Meter im Ghetto
Ça fait longtemps que j'ai pas sorti miranda
Es ist lange her, dass ich Miranda rausgebracht habe
Elle voudrait que je lui offre la bague a 1 million dollar
Sie möchte, dass ich ihr den Ring für 1 Million Dollar schenke
J'ai loué sa 408 italia
Ich habe ihren 408 Italia gemietet
Moi je suis comme maman des fois j'écoute sabrina
Ich bin wie Mama, manchmal höre ich Sabrina
Ça fait longtemps que j'ai pas sorti miranda
Es ist lange her, dass ich Miranda rausgebracht habe
Elle voudrait que je lui offre la bague a 1 million dollar
Sie möchte, dass ich ihr den Ring für 1 Million Dollar schenke
J'ai loué sa 408 italia
Ich habe ihren 408 Italia gemietet
Moi je suis comme maman des fois j'écoute sabrina
Ich bin wie Mama, manchmal höre ich Sabrina
Ça fait longtemps que j'ai pas sorti miranda
Es ist lange her, dass ich Miranda rausgebracht habe
Elle voudrait que je lui offre la bague a 1 million dollar
Sie möchte, dass ich ihr den Ring für 1 Million Dollar schenke
J'ai loué sa 408 italia
Ich habe ihren 408 Italia gemietet
Moi je suis comme maman des fois j'écoute sabrina
Ich bin wie Mama, manchmal höre ich Sabrina
Un soir je l'invite au kebab
Eines Abends lade ich sie zum Kebab ein
Elle porte une tenue couleur cheddar
Sie trägt ein Outfit in Cheddar-Farbe
Elle fait la folle avec son dab
Sie spielt verrückt mit ihrem Dab
Elle plonge ces mains dans la friteuse du mitard
Sie taucht ihre Hände in die Fritteuse des Küchenchefs
Elle caresse mes cuisses grâce kebab
Sie streichelt meine Schenkel, danke Kebab
Je bouffe mes frite vraiment très gras
Ich esse meine Pommes wirklich sehr fettig
Si je fais une connerie elle me fait une passe
Wenn ich Mist baue, gibt sie mir einen Pass
Je serai prêt à me couper un bras
Ich wäre bereit, mir einen Arm abzuschneiden
Elle me roule une pelle sauce kebab
Sie gibt mir einen Kuss mit Kebab-Soße
J'ai la gaule ya du reste sur sa face
Ich bin scharf, es gibt Reste in ihrem Gesicht
Prend ton dessert et puis on iva
Nimm dein Dessert und dann gehen wir
Je vais te sauter comme a la ps4
Ich werde dich flachlegen wie auf der PS4
Dans ma tête je suis barjot
In meinem Kopf bin ich verrückt
Y'en à 200 mètres dans le guetto
Es sind 200 Meter im Ghetto
Dans ma tête je suis barjot
In meinem Kopf bin ich verrückt
Y'en à 200 mètres dans le guetto
Es sind 200 Meter im Ghetto
Ça fait longtemps que j'avais pas sorti miranda
Es ist lange her, dass ich Miranda rausgebracht habe
Elle voudrait que je lui offre la bague a 1 million dollar
Sie möchte, dass ich ihr den Ring für 1 Million Dollar schenke
J'ai loué sa 408 italia
Ich habe ihren 408 Italia gemietet
Moi je suis comme maman des fois j'écoute sabrina
Ich bin wie Mama, manchmal höre ich Sabrina
Ça fait longtemps que j'avais pas sorti miranda
Es ist lange her, dass ich Miranda rausgebracht habe
Elle voudrait que je lui offre la bague a 1 million dollar
Sie möchte, dass ich ihr den Ring für 1 Million Dollar schenke
J'ai loué sa 408 italia
Ich habe ihren 408 Italia gemietet
Moi je suis comme maman des fois j'écoute sabrina
Ich bin wie Mama, manchmal höre ich Sabrina
Ça fait longtemps que j'avais pas sorti miranda
Es ist lange her, dass ich Miranda rausgebracht habe
Elle voudrait que je lui offre la bague a 1 million dollar
Sie möchte, dass ich ihr den Ring für 1 Million Dollar schenke
J'ai loué sa 408 italia
Ich habe ihren 408 Italia gemietet
Moi je suis comme maman des fois j'écoute sabrina
Ich bin wie Mama, manchmal höre ich Sabrina
Ça fait longtemps que j'avais pas sorti miranda
Es ist lange her, dass ich Miranda rausgebracht habe
Elle voudrait que je lui offre la bague a 1 million dollar
Sie möchte, dass ich ihr den Ring für 1 Million Dollar schenke
J'ai loué sa 408 italia
Ich habe ihren 408 Italia gemietet
Moi je suis comme maman des fois j'écoute sabrina
Ich bin wie Mama, manchmal höre ich Sabrina





Авторы: Jeremy Dallier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.