Текст и перевод песни Voltage - Miranda
Ça
fait
longtemps
que
j'avais
pas
sorti
miranda
Давно
я
не
выгуливал
свою
Миранду,
Elle
voudrait
que
je
lui
offre
la
bague
a
1 million
dollar
Ей
бы
колечко
за
миллион
долларов,
J'ai
loué
sa
408
italia
Я
взял
напрокат
её
Ferrari
408
Italia,
Moi
je
suis
comme
maman
des
fois
j'écoute
sabrina
Я
как
мама,
иногда
слушаю
Сабрину.
Ça
fait
longtemps
que
j'avais
pas
sorti
miranda
Давно
я
не
выгуливал
свою
Миранду,
Elle
voudrait
que
je
lui
offre
la
bague
a
1 million
dollar
Ей
бы
колечко
за
миллион
долларов,
J'ai
loué
sa
408
italia
Я
взял
напрокат
её
Ferrari
408
Italia,
Moi
je
suis
comme
maman
des
fois
j'écoute
sabrina
Я
как
мама,
иногда
слушаю
Сабрину.
Et
oui
j'ai
tocé
à
la
porte
sans
faire
exprès
Да,
я
постучал
в
дверь
не
нарочно,
Et
sérieusement
tu
croyais
quoi
Серьёзно,
ты
что
думала?
Ça
fait
des
mois
que
j'étais
prêt
Я
уже
несколько
месяцев
как
готов,
Et
toi
dans
mes
yeux
tu
voyais
quoi
А
ты
что
видела
в
моих
глазах?
Ça
fait
des
jours
que
je
suis
pommée
Я
уже
который
день
как
не
в
себе,
Toi
tu
me
guette
entrain
de
planter
mon
pommier
А
ты
наблюдаешь,
как
я
сажаю
яблоню,
Crois
plus
au
père
noël
y'aura
plus
de
cadeaux
Хватит
верить
в
Деда
Мороза,
подарков
больше
не
будет,
Moi
je
suis
pas
du
genre
à
présenter
la
météo
Я
не
из
тех,
кто
будет
тебе
врать,
J'ai
fait
du
sale
comme
un
rappeur
blaireau
Я
натворил
дел,
как
рэпер-хвастун,
J'te
prend
quand
tu
veux
dans
mon
bureau
Приходи
ко
мне
в
кабинет,
когда
захочешь,
Y'aura
peut
être
des
gros
bobos
Может
быть,
там
будут
большие
шишки,
Et
moi
je
suis
le
roi
de
la
sieste
А
я
король
сиесты,
Dans
ma
tête
je
suis
barjot
В
голове
я
чокнутый,
Y'en
à
200
mètres
dans
le
guetto
В
гетто,
в
двухстах
метрах
отсюда,
Dans
ma
tête
je
suis
barjot
В
голове
я
чокнутый,
Y'en
à
200
mètres
dans
le
guetto
В
гетто,
в
двухстах
метрах
отсюда.
Ça
fait
longtemps
que
j'ai
pas
sorti
miranda
Давно
я
не
выгуливал
свою
Миранду,
Elle
voudrait
que
je
lui
offre
la
bague
a
1 million
dollar
Ей
бы
колечко
за
миллион
долларов,
J'ai
loué
sa
408
italia
Я
взял
напрокат
её
Ferrari
408
Italia,
Moi
je
suis
comme
maman
des
fois
j'écoute
sabrina
Я
как
мама,
иногда
слушаю
Сабрину.
Ça
fait
longtemps
que
j'ai
pas
sorti
miranda
Давно
я
не
выгуливал
свою
Миранду,
Elle
voudrait
que
je
lui
offre
la
bague
a
1 million
dollar
Ей
бы
колечко
за
миллион
долларов,
J'ai
loué
sa
408
italia
Я
взял
напрокат
её
Ferrari
408
Italia,
Moi
je
suis
comme
maman
des
fois
j'écoute
sabrina
Я
как
мама,
иногда
слушаю
Сабрину.
Ça
fait
longtemps
que
j'ai
pas
sorti
miranda
Давно
я
не
выгуливал
свою
Миранду,
Elle
voudrait
que
je
lui
offre
la
bague
a
1 million
dollar
Ей
бы
колечко
за
миллион
долларов,
J'ai
loué
sa
408
italia
Я
взял
напрокат
её
Ferrari
408
Italia,
Moi
je
suis
comme
maman
des
fois
j'écoute
sabrina
Я
как
мама,
иногда
слушаю
Сабрину.
Un
soir
je
l'invite
au
kebab
Однажды
вечером
я
пригласил
её
в
кебабную,
Elle
porte
une
tenue
couleur
cheddar
На
ней
было
платье
цвета
чеддера,
Elle
fait
la
folle
avec
son
dab
Она
дурачилась,
танцуя
дэб,
Elle
plonge
ces
mains
dans
la
friteuse
du
mitard
И
окунула
руки
во
фритюрницу,
Elle
caresse
mes
cuisses
grâce
kebab
Она
гладила
мои
ляжки,
пока
мы
ели
кебаб,
Je
bouffe
mes
frite
vraiment
très
gras
Я
уплетал
свою
жирную
картошку
фри,
Si
je
fais
une
connerie
elle
me
fait
une
passe
Если
я
накосячу,
она
меня
прикроет,
Je
serai
prêt
à
me
couper
un
bras
Я
бы
отдал
за
неё
руку,
Elle
me
roule
une
pelle
sauce
kebab
Она
страстно
целует
меня,
её
губы
со
вкусом
кебаба,
J'ai
la
gaule
ya
du
reste
sur
sa
face
У
меня
встал,
на
её
лице
остались
крошки,
Prend
ton
dessert
et
puis
on
iva
Доедай
свой
десерт,
и
пойдём,
Je
vais
te
sauter
comme
a
la
ps4
Я
буду
иметь
тебя,
как
в
старые
добрые
времена
PS4,
Dans
ma
tête
je
suis
barjot
В
голове
я
чокнутый,
Y'en
à
200
mètres
dans
le
guetto
В
гетто,
в
двухстах
метрах
отсюда,
Dans
ma
tête
je
suis
barjot
В
голове
я
чокнутый,
Y'en
à
200
mètres
dans
le
guetto
В
гетто,
в
двухстах
метрах
отсюда.
Ça
fait
longtemps
que
j'avais
pas
sorti
miranda
Давно
я
не
выгуливал
свою
Миранду,
Elle
voudrait
que
je
lui
offre
la
bague
a
1 million
dollar
Ей
бы
колечко
за
миллион
долларов,
J'ai
loué
sa
408
italia
Я
взял
напрокат
её
Ferrari
408
Italia,
Moi
je
suis
comme
maman
des
fois
j'écoute
sabrina
Я
как
мама,
иногда
слушаю
Сабрину.
Ça
fait
longtemps
que
j'avais
pas
sorti
miranda
Давно
я
не
выгуливал
свою
Миранду,
Elle
voudrait
que
je
lui
offre
la
bague
a
1 million
dollar
Ей
бы
колечко
за
миллион
долларов,
J'ai
loué
sa
408
italia
Я
взял
напрокат
её
Ferrari
408
Italia,
Moi
je
suis
comme
maman
des
fois
j'écoute
sabrina
Я
как
мама,
иногда
слушаю
Сабрину.
Ça
fait
longtemps
que
j'avais
pas
sorti
miranda
Давно
я
не
выгуливал
свою
Миранду,
Elle
voudrait
que
je
lui
offre
la
bague
a
1 million
dollar
Ей
бы
колечко
за
миллион
долларов,
J'ai
loué
sa
408
italia
Я
взял
напрокат
её
Ferrari
408
Italia,
Moi
je
suis
comme
maman
des
fois
j'écoute
sabrina
Я
как
мама,
иногда
слушаю
Сабрину.
Ça
fait
longtemps
que
j'avais
pas
sorti
miranda
Давно
я
не
выгуливал
свою
Миранду,
Elle
voudrait
que
je
lui
offre
la
bague
a
1 million
dollar
Ей
бы
колечко
за
миллион
долларов,
J'ai
loué
sa
408
italia
Я
взял
напрокат
её
Ferrari
408
Italia,
Moi
je
suis
comme
maman
des
fois
j'écoute
sabrina
Я
как
мама,
иногда
слушаю
Сабрину.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Dallier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.