Voltage feat. Mathieu 972 - Sur la lune (feat. Mathieu 972) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Voltage feat. Mathieu 972 - Sur la lune (feat. Mathieu 972)




Sur la lune (feat. Mathieu 972)
On the Moon (feat. Mathieu 972)
Je t'es rencontré près d'une autoroute
I met you near a highway
Ton regard me barré la route
Your gaze blocked my way
Je pourrais t'écouter jours pour jour
I could listen to you day after day
Jusqu'à en devenir sourd
Until I become deaf
Nos discussions deviennent bout à bout
Our discussions go on and on
Nos rigolades à en devenir fou
Our laughter makes us crazy
On à fait tout les deux pierres de coups
We both dodged a lot of blows
Professionnel pour rendre les coups
Professional at giving blows
Une championne pour soulever la coupe
A champion to lift the cup
On sera un super beau couple
We would be a super beautiful couple
Pas du genre à cracher dans la soupе
Not the type to spit in the soup
Accroché à ta vie, rester toujours souplе
Clinging to your life, always staying flexible
Écoute Bellissima
Listen, Bellissima
Moi dans mon cœur n'y a que toi
In my heart, there's only you
Pourquoi tu nous vois pas
Why don't you see us
Toi et moi ensemble sous les draps
You and me together under the sheets
Je voulais t'offrir mon cœur bébé
I wanted to offer you my heart, baby
Mais la rage ce trouve dans mes couplets
But the rage is in my verses
Je rêve toujours d'sortir mes projets
I always dream of releasing my projects
Mais fallait qu'je trouve quelqu'un pour m'logeai
But I had to find someone to put me up
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
Je voulais t'offrir mon cœur bébé
I wanted to offer you my heart, baby
Mais la rage ce trouve dans mes couplets
But the rage is in my verses
Je rêve toujours d'sortir mes projets
I always dream of releasing my projects
Mais fallait qu'je trouve quelqu'un pour m'logeai
But I had to find someone to put me up
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
Je voulais t'offrir mon cœur bébé
I wanted to offer you my heart, baby
Mais la rage ce trouve dans mes couplets
But the rage is in my verses
Je rêve toujours d'sortir mes projets
I always dream of releasing my projects
Mais fallait qu'je trouve quelqu'un pour m'logeai
But I had to find someone to put me up
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
Je voulais t'offrir mon cœur bébé
I wanted to offer you my heart, baby
Mais la rage ce trouve dans mes couplets
But the rage is in my verses
Je rêve toujours d'sortir mes projets
I always dream of releasing my projects
Mais fallait qu'je trouve quelqu'un pour m'logeai
But I had to find someone to put me up
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
Il est une heure du matin
It's one o'clock in the morning
J'attends son appel
I'm waiting for her call
Des Stéphanie sur mon tel et je sais même plus c'est la qu'elle
So many Stephanies on my phone and I don't even know which one she is
Je choisirai la plus belle et l'autre je la bloque sur mon tel
I'll choose the prettiest one and block the other one on my phone
Je suis pas un batard mais je veux pas sortir avec un rabat
I'm not a bastard, but I don't want to go out with a pain in the ass
Il est une heure du matin
It's one o'clock in the morning
J'attends son appel
I'm waiting for her call
Des Stéphanie sur mon tel et je sais même plus c'est la qu'elle
So many Stephanies on my phone and I don't even know which one she is
Je choisirai la plus belle et l'autre je la bloque sur mon tel
I'll choose the prettiest one and block the other one on my phone
Je suis pas un batard mais je veux pas sortir avec un rabat
I'm not a bastard, but I don't want to go out with a pain in the ass
Je voulais t'offrir mon cœur bébé
I wanted to offer you my heart, baby
Mais la rage ce trouve dans mes couplets
But the rage is in my verses
Je rêve toujours d'sortir mes projets
I always dream of releasing my projects
Mais fallait qu'je trouve quelqu'un pour m'logeai
But I had to find someone to put me up
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
Je voulais t'offrir mon cœur bébé
I wanted to offer you my heart, baby
Mais la rage ce trouve dans mes couplets
But the rage is in my verses
Je rêve toujours d'sortir mes projets
I always dream of releasing my projects
Mais fallait qu'je trouve quelqu'un pour m'logeai
But I had to find someone to put me up
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
Je voulais t'offrir mon cœur bébé
I wanted to offer you my heart, baby
Mais la rage ce trouve dans mes couplets
But the rage is in my verses
Je rêve toujours d'sortir mes projets
I always dream of releasing my projects
Mais fallait qu'je trouve quelqu'un pour m'logeai
But I had to find someone to put me up
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
Je voulais t'offrir mon cœur bébé
I wanted to offer you my heart, baby
Mais la rage ce trouve dans mes couplets
But the rage is in my verses
Je rêve toujours d'sortir mes projets
I always dream of releasing my projects
Mais fallait qu'je trouve quelqu'un pour m'logeai
But I had to find someone to put me up
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby
J'suis sur la lune désolé bébé
I'm over the moon, sorry baby





Авторы: Jeremy Dallier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.