Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motherfucker Jones
Ублюдок Джонс
Down,
Digging
down
the
hole
Вниз,
копаю
яму,
There's
mr
Jones,
he's
not
alone
Там
мистер
Джонс,
он
не
один.
Down
there,
searching
for
gold
Там,
внизу,
ищет
золото,
So
he
can
bring
it
back
home
Чтобы
принести
его
домой
And
buy
her
a
throne
И
купить
ей
трон.
Teddy
T-Bone
says
he's
a
tough
guy
Тедди
Костолом
зовет
себя
крутым,
He's
always
showing
up
at
the
right
time
Он
всегда
появляется
в
нужное
время.
He's
the
loser
digging
for
my
gold
Он
неудачник,
копающий
мое
золото.
Teddy
T-Bone
is
digging
my
business
Тедди
Костолом
лезет
в
мои
дела,
Not
knowing
he
is
a
nitwit
Не
зная,
что
он
болван.
Teddy,
I'm
gonna
ditch
you
when
you're
ready
Тедди,
я
тебя
брошу,
когда
будешь
готов.
Don't
you
mess
with
motherfucker
Jones
Не
связывайся
с
ублюдком
Джонсом,
He's
a
wise
guy,
bad
to
the
bone
Он
умник,
до
мозга
костей
плохой.
Don't
you
mess
with
motherfucker
Jones
Не
связывайся
с
ублюдком
Джонсом,
He's
gonna
get
you,
when
you're
all
alone
Он
тебя
достанет,
когда
ты
будешь
совсем
один.
Down,
down
by
the
river
Внизу,
у
реки,
There's
mr
Jones,
going
there,
is'nt
very
clever
Там
мистер
Джонс,
идти
туда
не
очень
умно.
Down
there,
boobytrapping
the
place
Там,
внизу,
он
минирует
место,
Summer
screwed
him
over
Лето
его
достало,
Ready
to
retaliate
Готов
мстить.
Sammy
Snake
Eyes,
thinks
he's
the
wise
guy
Сэмми
Змеиные
Глаза
думает,
что
он
умник,
He
stole
my
gold,
but
I'm
the
bad
guy
Он
украл
мое
золото,
но
плохой
парень
— я.
Sammy,
you're
going
down
tonight
Сэмми,
сегодня
вечером
ты
отправишься
вниз.
Don't
you
mess
with
motherfucker
Jones
Не
связывайся
с
ублюдком
Джонсом,
He's
a
wise
guy,
bad
to
the
bone
Он
умник,
до
мозга
костей
плохой.
Don't
you
mess
with
motherfucker
Jones
Не
связывайся
с
ублюдком
Джонсом,
He's
gonna
get
you,
when
you're
all
alone
Он
тебя
достанет,
когда
ты
будешь
совсем
один.
Gotta
get
home,
cause
I
am
late
for
dinner
Должен
идти
домой,
потому
что
опаздываю
на
ужин.
It's
getting
dark,
scary
and
hazy
Темнеет,
становится
страшно
и
туманно.
I
gotta
go,
it's
driving
me
crazy
Я
должен
идти,
это
сводит
меня
с
ума.
Mommy
was
right,
I
am
just
a
baby
Мама
была
права,
я
всего
лишь
ребенок.
Don't
you
mess
with
motherfucker
Jones
Не
связывайся
с
ублюдком
Джонсом,
He's
a
wise
guy,
bad
to
the
bone
Он
умник,
до
мозга
костей
плохой.
Don't
you
mess
with
motherfucker
Jones
Не
связывайся
с
ублюдком
Джонсом,
He's
gonna
get
you,
when
you're
all
alone
Он
тебя
достанет,
когда
ты
будешь
совсем
один.
Don't
you
mess
with
motherfucker
Jones
Не
связывайся
с
ублюдком
Джонсом,
He's
a
wise
guy,
bad
to
the
bone
Он
умник,
до
мозга
костей
плохой.
Don't
you
mess
with
motherfucker
Jones
Не
связывайся
с
ублюдком
Джонсом,
He's
gonna
get
you,
when
you're
all
alone
Он
тебя
достанет,
когда
ты
будешь
совсем
один.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: snellen, heijnen, vermeulen, de wit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.