Текст и перевод песни Voltaire - Anastasia
There′s
a
field
of
flowers
and
they
smell
like
you
Есть
поле
цветов,
и
они
пахнут
тобой.
And
i
go
walking
through
them
when
i
feel
you
near
me
И
я
иду
сквозь
них,
когда
чувствую,
что
ты
рядом
со
мной.
You
know
I'd
love
to
pick
one
for
my
lapel
Знаешь,
я
бы
с
удовольствием
выбрал
такую
для
своего
лацкана.
But
you
know
there
are
too
many
insects
watching
Но
знаешь,
слишком
много
насекомых
наблюдает
за
тобой.
I′m
afraid
they'd
tell
on
me
Я
боюсь,
что
они
донесут
на
меня.
And
here
the
skies
are
neither
day
А
здесь
небеса-ни
дня.
Nor
night,
in
this
place
Ни
ночи
в
этом
месте.
Where
i
close
my
eyes
Где
я
закрываю
глаза
Its
like
my
skin
would
try
so
hard
to
hold
it
back
Как
будто
моя
кожа
изо
всех
сил
пытается
сдержать
его
There's
an
explosion
it
comes
raining
down
Раздается
взрыв,
он
обрушивается
дождем.
There′s
a
smile
you
smiled
at
me
Ты
улыбнулась
мне.
Anastasia
your
disappearance
is
the
thorn
in
my
side
Анастасия
твое
исчезновение
как
бельмо
на
глазу
Anastasia
you
know
your
absence
is
the
thorn
in
my
side
Анастасия
ты
знаешь
что
твое
отсутствие
заноза
в
моем
боку
I
think
about
you
every
night
Я
думаю
о
тебе
каждую
ночь.
And
every
day
every
moment
since
you
left
here
И
каждый
день
каждое
мгновение
с
тех
пор
как
ты
ушла
отсюда
You
were
the
one
that
got
away
as
they
say
Ты
был
тем,
кто
ушел,
как
они
говорят.
Everyone
has
an
Anastasia
У
каждого
есть
Анастасия.
Anastasia
Your
disappearance
is
the
thorn
in
my
side
Анастасия
твое
исчезновение
как
бельмо
на
глазу
Anastasia
You
know
your
absence
is
the
thorn
in
my
side
Анастасия
ты
знаешь
что
твое
отсутствие
заноза
в
моем
боку
I
kept
your
room
just
as
you
left
it
Я
оставил
твою
комнату
такой,
какой
ты
ее
оставила.
There′s
not
a
toy
out
of
place
Здесь
нет
ни
одной
неуместной
игрушки.
Just
in
case
the
fates
are
kind
and
you
come
back
someday
На
случай,
если
судьба
будет
благосклонна
и
ты
когда-нибудь
вернешься.
I
don't
want
to
live
without
my
little
Anastasia
Я
не
хочу
жить
без
моей
маленькой
Анастасии.
Anastasia
your
disappearance
is
the
thorn
in
my
side
Анастасия
твое
исчезновение
как
бельмо
на
глазу
Anastasia
you
know
your
absence
is
the
thorn
in
my
side
Анастасия
ты
знаешь
что
твое
отсутствие
заноза
в
моем
боку
Little
Anastasia.
Маленькая
Анастасия.
(I
know
you′re
out
there)
(Я
знаю,
что
ты
где-то
там)
And
only
you
can
take
the
thorn
from
my
side
И
только
ты
можешь
снять
шип
с
моего
бока.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.