Voltaire - Happy Birthday (My Olde Friend) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Voltaire - Happy Birthday (My Olde Friend)




Happy Birthday (My Olde Friend)
С Днём Рождения (Мой старый друг)
Grab the chair, boys! We′ve got another bucket kicker!
Хватайте стулья, ребята! У нас ещё один кандидат на тот свет!
Happy Birthday my olde friend.
С Днём Рождения, моя старая подруга.
It seems this horror show will never end.
Похоже, этому ужастику не будет конца.
Any moment's your last breath,
Любой момент может стать твоим последним вздохом,
Here is to another day closer to death.
Выпьем за ещё один день, приближающий тебя к смерти.
The cake is on the table,
Торт на столе,
And it is awfully bright,
И он ужасно яркий,
′Cause there's so many candles on top.
Потому что на нём так много свечей.
But you are so decrepit,
Но ты такая дряхлая,
Your chest so tight,
Твоя грудь так сжата,
When you blow them out your lungs are gonna pop.
Когда ты их задуешь, твои лёгкие лопнут.
You cannot complain
Ты не можешь жаловаться
Each time you feel a pain,
Каждый раз, когда чувствуешь боль,
Though you have arthritis and gout.
Хотя у тебя артрит и подагра.
'Cause when you start kvetching,
Потому что, когда ты начинаешь ныть,
All your teeth fall out.
Все твои зубы выпадают.
So have another cigarette,
Так что выкури ещё одну сигарету,
Have another beer,
Выпей ещё пива,
Raise your glass to one more year. (GONE!)
Подними бокал за ещё один год. (УШЛА!)
Happy Birthday my olde friend.
С Днём Рождения, моя старая подруга.
It seems this horror show will never end.
Похоже, этому ужастику не будет конца.
Any moment′s your last breath,
Любой момент твой последний вздох,
Here is to another day closer to death.
Выпьем за ещё один день, приближающий тебя к смерти.
Your skin is so worn out and old,
Твоя кожа такая изношенная и старая,
All over your body it′s sagging.
По всему телу она обвисла.
Especially loose is your old caboose,
Особенно дряблая твоя старая корма,
You're dragging it behind you in a wagon.
Ты тащишь её за собой в тележке.
Well, you′re an alcoholic,
Ну, ты алкоголичка,
And you're blind and deaf,
И ты слепая и глухая,
And you have Alzheimer′s I bet.
И у тебя, держу пари, болезнь Альцгеймера.
You're too old to remember,
Ты слишком стара, чтобы помнить,
But you′re too drunk to forget.
Но ты слишком пьяна, чтобы забыть.
So have another cigarette,
Так что выкури ещё одну сигарету,
Have another beer,
Выпей ещё пива,
Raise your glass to one more year. (GONE!)
Подними бокал за ещё один год. (УШЛА!)
Happy Birthday my olde friend.
С Днём Рождения, моя старая подруга.
It seems this horror show will never end.
Похоже, этому ужастику не будет конца.
Any moment's your last breath,
Любой момент твой последний вздох,
Here is to another day closer to death.
Выпьем за ещё один день, приближающий тебя к смерти.
You're so old you smell like dust,
Ты такая старая, что пахнешь пылью,
And now your bones begin to rust.
И теперь твои кости начинают ржаветь.
See that face, it′s full of wrinkles.
Посмотри на это лицо, оно всё в морщинах.
So have another cigarette,
Так что выкури ещё одну сигарету,
Have another beer,
Выпей ещё пива,
Raise that chair to one more year. (RAISE!)
Подними стул за ещё один год. (ПОДНИМАЙ!)
Happy Birthday my olde friend.
С Днём Рождения, моя старая подруга.
It seems this horror show will never end.
Похоже, этому ужастику не будет конца.
Any moment′s your last breath,
Любой момент твой последний вздох,
Here is to another day closer to death.
Выпьем за ещё один день, приближающий тебя к смерти.
Happy Birthday my olde friend.
С Днём Рождения, моя старая подруга.
It seems this horror show will never end.
Похоже, этому ужастику не будет конца.
Any moment's your last breath,
Любой момент твой последний вздох,
Here is to another day closer to
Выпьем за ещё один день, приближающий тебя к
Your
Твоей
Sweet
Сладкой
Death
Смерти





Авторы: Emil Kennth Gullhamn, Marcos Olof Vicente Ubeda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.