Voltaire - The Last Word - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Voltaire - The Last Word




What do you call it
Как ты это называешь
When another forces your hand
Когда другой заставляет твою руку
And what will they say
И что они скажут?
When they find me here this way
Когда они найдут меня здесь вот так
And know, no no no it wasn′t my idea
И знай, нет, нет, нет, это была не моя идея.
No it wasn't my idea
Нет это была не моя идея
But oh, just to see your face
Но, о, просто чтобы увидеть твое лицо.
When you find me here like this
Когда ты найдешь меня здесь вот так
Now there′s no time for wondering
Сейчас нет времени гадать.
Darkness is now at my door
Тьма теперь у моей двери.
Rapping with bony fingers
Постукиваю костлявыми пальцами.
He's come to take me home
Он пришел забрать меня домой.
He'll envelope me in sleep
Он укутает меня во сне.
Wrapped in black feathery wings
Закутанный в черные перистые крылья.
But before we fly, here′s my goodbye
Но прежде чем мы улетим, вот мое прощание.
I get the last word
Последнее слово за мной.
I get the last laugh
Я смеюсь последним.
As sure as the room is growing cold
Это так же верно, как то, что в комнате становится холодно.
I′ll have the last word
Последнее слово за мной.
I'll have the last laugh
Я буду смеяться последним.
As sure as my blood is running cold
Так же, как моя кровь стынет в жилах.
They won′t call it suicide
Они не назовут это самоубийством.
Because I've got the killer′s name
Потому что у меня есть имя убийцы.
Engraved so deeply in my veins
Выгравировано так глубоко в моих венах.
They will call it homicide
Они назовут это убийством.
Because I've got your name
Потому что у меня есть твое имя.
So clearly carved into my wrist
Так четко вырезано на моем запястье.
The weak and the lame will find their way
Слабые и хромые найдут свой путь.
To escape but why should I
Сбежать но зачем
Leave all this beauty behind
Оставь всю эту красоту позади.
And forfeit the joy in my life
И лишусь радости в своей жизни.
In the name of an enemy
Во имя врага.
I′ll have the last word
Последнее слово за мной.
I'll have the last laugh
Я буду смеяться последним.
As sure as the room is growing cold
Это так же верно, как то, что в комнате становится холодно.
I'll have the last word
Последнее слово за мной.
I′ll have the last laugh
Я буду смеяться последним.
As sure as your blood is running cold
Так же, как твоя кровь стынет в жилах.
Far be it for I to leave all this beauty behind
Я далек от того, чтобы оставить всю эту красоту позади.
I will stay to watch you wither away
Я останусь и буду смотреть, как ты увядаешь.
And with any luck you may be hit by a truck
И если повезет, тебя может сбить грузовик.
And I will remain to dance upon your grave
И я останусь танцевать на твоей могиле.
Oh, look, can′t you see how much your death means to me
О, посмотри, разве ты не видишь, как много твоя смерть значит для меня?
Please won't you play in a busy street
Пожалуйста, почему бы тебе не поиграть на оживленной улице?
Far be it for I to leave all this beauty behind
Я далек от того, чтобы оставить всю эту красоту позади.
I will remain to dance upon your grave
Я останусь танцевать на твоей могиле.





Авторы: Gregor Kitzis, Matt Goeke, Michael Grant, Voltaire, Kitzis, Geoke & Grant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.