Текст и перевод песни Voltaire - To the Bottom of the Sea (AdventureQuest Worlds version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To the Bottom of the Sea (AdventureQuest Worlds version)
На дно морское (версия AdventureQuest Worlds)
Once,
long
ago
there
was
a
time
in
what
now
seems
a
distant
land
Когда-то
давно,
в
том,
что
теперь
кажется
далекой
землей,
Each
small
boutique
was
precious
and
unique
Каждый
маленький
бутик
был
дорог
и
уникален,
′Cause
every
little
thing
was
made
by
hand
Ведь
каждая
мелочь
была
сделана
вручную,
Then
there
came
a
revolution
Потом
случилась
революция,
The
progress
of
production
was
its
aim
Прогресс
производства
был
ее
целью,
Now
instead
of
one,
there
were
many
Теперь
вместо
одной
вещи
их
стало
много,
And
each
costs
just
a
penny
И
каждая
стоит
всего
пенни,
But
every
single
one
looks
just
the
same
Но
все
они
выглядят
одинаково.
Now
there's
a
Starbucks
on
every
bloody
corner
Теперь
на
каждом
чертовом
углу
Starbucks,
McDonald′s
on
everybody's
street
McDonald's
на
каждой
улице,
There's
a
White
Castle,
Wendy′s
and
Walmart
White
Castle,
Wendy's
и
Walmart,
And
then
it
all
repeats
И
все
это
повторяется.
If
you′re
th
kind
that
looks
down
on
the
masses
Если
ты
из
тех,
кто
смотрит
свысока
на
массы,
Even
for
you
there's
a
feint
Даже
для
тебя
есть
обманка,
Get
some
New
Rocks
or
a
pair
of
Docs
Купи
New
Rock
или
пару
Dr.
Martens,
Look
just
like
those
who
ain′t
Выгляди
как
те,
кем
ты
не
являешься.
And
that
is
how
(Tell
us
how)
И
вот
как
(Расскажи,
как)
It
came
to
be
(How
can
it
be?)
Это
случилось
(Как
это
могло
случиться?)
After
two
long
centuries
Спустя
два
долгих
века
That
in
the
name
(What's
in
a
name?)
Во
имя
(Что
в
имени?)
Of
human
greed
Человеческой
жадности
The
industrial
revolution
fixed
everything
for
me
Промышленная
революция
все
для
меня
исправила.
(Everyone)
(For
every
bloody
one)
(Все)
(Для
каждого,
черт
возьми)
It
came
into
our
lives
and
gave
us
uniformity
by
taking
choice
away
from
you
(and
me)
Она
вошла
в
нашу
жизнь
и
дала
нам
единообразие,
отняв
выбор
у
тебя
(и
у
меня).
(By
taking
choice
away
from
you.
Taking
choice
away
from
me.
Taking
choice
away
from
you
and
me)
(Отняв
выбор
у
тебя.
Отняв
выбор
у
меня.
Отняв
выбор
у
тебя
и
у
меня)
And
so
now
if
one
does
will
with
a
business
И
теперь,
если
кто-то
преуспевает
в
бизнесе,
They
open
two
more
and
then
three
Они
открывают
еще
два,
а
потом
три,
They
buy
in
bulk
in
big
massive
hulks
Они
покупают
оптом,
огромными
партиями,
At
which
points
it′s
nearly
free
В
какой-то
момент
это
становится
почти
бесплатно.
As
they
grow
bigger
their
prices
get
lower
Чем
больше
они
становятся,
тем
ниже
их
цены,
Until
they
become
a
chain
Пока
они
не
становятся
сетью,
The
smaller
stores
all
shut
their
doors
and
buckle
'neath
the
strain
Маленькие
магазины
закрывают
свои
двери
и
сгибаются
под
давлением.
And
that
is
how
(Tell
us
how)
И
вот
как
(Расскажи,
как)
It
came
to
be
(How
can
it
be?)
Это
случилось
(Как
это
могло
случиться?)
After
two
long
centuries
Спустя
два
долгих
века
That
in
the
name
(What′s
in
a
name?)
Во
имя
(Что
в
имени?)
Of
human
greed
Человеческой
жадности
The
industrial
revolution
fixed
everything
for
me
Промышленная
революция
все
для
меня
исправила.
(Everyone)
(For
every
bloody
one)
(Все)
(Для
каждого,
черт
возьми)
It
came
into
our
lives
and
gave
us
uniformity
by
taking
choice
away
Она
вошла
в
нашу
жизнь
и
дала
нам
единообразие,
отняв
выбор
From
you
(and
me)
У
тебя
(и
у
меня).
(By
taking
choice
away
from
you.
Taking
choice
away
from
me.
Taking
(Отняв
выбор
у
тебя.
Отняв
выбор
у
меня.
Отняв
Choice
away
from
you
and
me)
Выбор
у
тебя
и
у
меня).
Now
the
machines
are
working
tirelessly
Теперь
машины
работают
без
устали,
Through
all
night
and
day
Днем
и
ночью,
Making
garbage
in
our
image
Производя
мусор
по
нашему
образу
и
подобию,
For
a
world
that's
made
our
way
Для
мира,
который
мы
создали.
And
they
won't
stop
until
every
inch
И
они
не
остановятся,
пока
каждый
дюйм,
From
Peru
to
Bombay
От
Перу
до
Бомбея,
Looks
like
a
mall
in
the
US
of
A
Не
будет
выглядеть
как
торговый
центр
в
США.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: aurelio voltaire, matthew goeke, glenn sorino, gregor kitzis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.