Nu Doar De Ziua Mea -
Voltaj
,
Andra
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu Doar De Ziua Mea
Nicht Nur An Meinem Geburtstag
Zâmbeam
în
fiecare
cadru
Ich
lächelte
auf
jedem
Bild
Mereu
color,
nimic
alb-negru
Immer
farbig,
nichts
schwarz-weiß
Păcat
că
nu
mai
e
așa
Schade,
dass
es
nicht
mehr
so
ist
Și
acele
clipe
fericite
Und
diese
glücklichen
Momente
Răman
în
noapte
rătăcite
Bleiben
in
der
Nacht
verirrt
Ascunsă
pare
orice
stea
Jeder
Stern
scheint
verborgen
Acasă
nu
mai
e
acasă
Zuhause
ist
nicht
mehr
Zuhause
Stăm
mereu
cu
armele
pe
masă
Bei
uns
liegen
immer
die
Waffen
auf
dem
Tisch
Doar
război
e-n
noi
Nur
Krieg
ist
in
uns
Vreau,
mamă,
să
nu
fim
la
cuțite
Ich
will,
Mama,
dass
wir
nicht
zerstritten
sind
Vreau,
tată,
să
n-aud
uși
trântite
Ich
will,
Papa,
keine
zugeschlagenen
Türen
hören
Și-aș
vrea
să
fie
așa
Und
ich
wünschte,
es
wäre
so
Nu
doar
de
ziua
mea
Nicht
nur
an
meinem
Geburtstag
Vreau,
mama,
să-ți
vorbesc
de
o
fată
Ich
will,
Mama,
dir
von
einem
Mädchen
erzählen
Vreau,
tată,
să
m-asculți
și
tu
o
dată
Ich
will,
Papa,
dass
du
mir
auch
einmal
zuhörst
Și-aș
vrea
să
fie
așa
Und
ich
wünschte,
es
wäre
so
Nu
doar
de
ziua
mea
Nicht
nur
an
meinem
Geburtstag
Când
banii
zboară
pe
fereastră
Wenn
das
Geld
zum
Fenster
hinausfliegt
Și
fericirea
vrea
să
iasă
Und
das
Glück
gehen
will
Pe
usa
fuge
fluierând
Es
flieht
pfeifend
durch
die
Tür
Nu
vreau
haine
nu
știu
de
care
Ich
will
keine
besonderen
Kleider
Nu
vreau
neapărat
la
mare
Ich
will
nicht
unbedingt
ans
Meer
Aș
vrea
doar
să
vă
văd
râzând
Ich
möchte
euch
nur
lachen
sehen
Și,
poate,
uneori,
nu
v-ascult
Und
vielleicht
höre
ich
euch
manchmal
nicht
zu
Dar
vreau
o
virgulă
în
loc
de-un
punct
Aber
ich
will
ein
Komma
anstelle
eines
Punktes
Tăcerea
e
o
piatră
grea
Das
Schweigen
ist
ein
schwerer
Stein
Parcă
aș
juca
mereu
un
rol
Als
ob
ich
immer
eine
Rolle
spielen
würde
Deși
știu
că-s
cel
mai
prost
actor
Obwohl
ich
weiß,
dass
ich
der
schlechteste
Schauspieler
bin
Și
oricum
iar
va
fi
vina
mea
Und
sowieso
wird
es
wieder
meine
Schuld
sein
Lumini
si
umbre
Licht
und
Schatten
Vor
fi-n
mine
și
mâine
Werden
auch
morgen
in
mir
sein
Și-am
nevoie
de
voi
Und
ich
brauche
euch
Vreau,
mamă,
să
nu
fim
la
cutite
Ich
will,
Mama,
dass
wir
nicht
zerstritten
sind
Vreau,
tată,
să
n-aud
uși
trântite
Ich
will,
Papa,
keine
zugeschlagenen
Türen
hören
Și-as
vrea
să
fie
așa
Und
ich
wünschte,
es
wäre
so
Nu
doar
de
ziua
mea
Nicht
nur
an
meinem
Geburtstag
Vreau,
mamă,
să-ți
vorbesc
de
o
fată
Ich
will,
Mama,
dir
von
einem
Mädchen
erzählen
Vreau,
tată,
să
m-asculți
și
tu
o
dată
Ich
will,
Papa,
dass
du
mir
auch
einmal
zuhörst
Și-aș
vrea
să
fie
așa
Und
ich
wünschte,
es
wäre
so
Nu
doar
de
ziua
mea
Nicht
nur
an
meinem
Geburtstag
Nu
doar
de
ziua
mea
Nicht
nur
an
meinem
Geburtstag
Nu
doar
de
ziua
mea
Nicht
nur
an
meinem
Geburtstag
Nu
doar
de
ziua
mea
Nicht
nur
an
meinem
Geburtstag
Nu
doar
de
ziua
mea
Nicht
nur
an
meinem
Geburtstag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Constantin, Adrian Cristescu, Calin Gavril Goia, Silviu Marian Paduraru, Alexandru Dragos Damsa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.