Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au
fost
nopti
cand
isi
dorea
Es
gab
Nächte,
da
wünschte
sie
sich
Sa
nu
plec
de
langa
ea
Dass
ich
nicht
von
ihrer
Seite
weiche
Au
fost
vremuri
cand
uitam
Es
gab
Zeiten,
da
vergaß
ich
Tot
ce-i
promiteam
Alles,
was
ich
ihr
versprach
Au
fost
zile-n
viata
mea
Es
gab
Tage
in
meinem
Leben
Cand
vroiam
altceva
Da
wollte
ich
etwas
anderes
Dar
acum
stiu
ca
doar
ea
Aber
jetzt
weiß
ich,
dass
nur
sie
E
dragostea
mea
Meine
Liebe
ist
Cine
poate
sa
imi
dea
Wer
kann
mir
geben
Primavara
dupa
iarna
grea
Den
Frühling
nach
dem
schweren
Winter
Cine
nu-mi
spune
niciodata
nu
Wer
sagt
mir
niemals
nein
E
atat
de
simplu,
doar
tu
Es
ist
so
einfach,
nur
du
Au
fost
nopti
cand
astepta
Es
gab
Nächte,
da
wartete
sie
Pana-n
zori
sa
vin
la
ea
Bis
zum
Morgengrauen,
dass
ich
zu
ihr
komme
Au
fost
vremuri
cand
plangea
Es
gab
Zeiten,
da
weinte
sie
Au
fost
zile-n
viata
mea
Es
gab
Tage
in
meinem
Leben
Cand
vroiam
altceva
Da
wollte
ich
etwas
anderes
Dar
acum
stiu
ca
doar
ea
Aber
jetzt
weiß
ich,
dass
nur
sie
E
dragostea
mea.
Meine
Liebe
ist.
Cine
poate
sa
imi
dea
Wer
kann
mir
geben
Primavara
dupa
iarna
grea
Den
Frühling
nach
dem
schweren
Winter
Cine
nu-mi
spune
niciodata
nu
Wer
sagt
mir
niemals
nein
E
atat
de
simplu,
doar
tu
Es
ist
so
einfach,
nur
du
Dine
poate
sa-mi
spuna
te
iubesc
Wer
kann
mir
sagen
'Ich
liebe
dich'
Cine
poate
sa
ierte
cand
gresesc
Wer
kann
vergeben,
wenn
ich
Fehler
mache
Cine
poate
sa
fie
o
viata
asa
Wer
kann
ein
Leben
lang
so
sein
Cine
poate
sa-mi
dea...
Wer
kann
mir
geben...
Cine
poate
sa
imi
dea
Wer
kann
mir
geben
Primavara
dupa
iarna
grea
Den
Frühling
nach
dem
schweren
Winter
Cine
nu-mi
spune
niciodata
nu
Wer
sagt
mir
niemals
nein
E
atat
de
simplu,
doar...
tu
Es
ist
so
einfach,
nur...
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Claudia Marcela Guerrero Restrepo
Альбом
424
дата релиза
08-06-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.