Текст и перевод песни Voltio - Chulin Culin Chunfly
Chulin Culin Chunfly
Чулин Кулин Чанфлай
Con
tu
chulin
culin
conflai...
С
твоим
чулин
кулин
чанфлай...
(Abro
la
boca
y
mi
lengua
se
cae!)
(Открываю
рот
и
язык
выпадает!)
Ojalai...
(Ojalai!)
Хотелось
бы...
(Хотелось
бы!)
Ojalai
y
que
tu
seas
mi
mai...
Хотелось
бы,
чтобы
ты
была
моей...
(Ojalai!)
Ojalai...
(Хотелось
бы!)
Хотелось
бы...
(Ojalai!)
Ojalai...
(Хотелось
бы!)
Хотелось
бы...
(Ojalai
que
tu
seas
mi
mai!)
(Хотелось
бы,
чтобы
ты
была
моей!)
(Ojalai!)
Ojalai...
(Хотелось
бы!)
Хотелось
бы...
(Ojalai!)
Ojalai...
(Хотелось
бы!)
Хотелось
бы...
(Ojalai
que
tu
seas
mi
mai!)
(Хотелось
бы,
чтобы
ты
была
моей!)
Me
gusta
como
me
guaya
tu
papaya
Мне
нравится,
как
ты
двигаешь
своей
папочкой
Si
tu
vas
pa′
allá,
a
Cuba
Если
ты
поедешь
туда,
на
Кубу
Guaya
que
ella
va
con
guayaba
Двигайся,
ведь
она
едет
с
гуавой
Pa'
allá
va,
a
quitarte
el
diablo
′e
encima
Туда
она
едет,
чтобы
снять
с
тебя
дьявола
Sea
la
maya,
se
te
ve
la
raya,
la
partidura
Будь
то
майя,
видна
твоя
линия,
разделитель
La
que
divide
la
blancura
de
tu
nalgura
Тот,
что
делит
белизну
твоей
попки
Dura,
tu
eres
pura
sangre
Крутая,
ты
чистокровная
Sangre
pura,
por
ti
dejo
el
celibato
Чистая
кровь,
ради
тебя
я
оставлю
целибат
Y
me
quito
de
cura
(¿Me
lo
juras?)
И
снимусь
с
лечения
(Ты
клянёшься?)
Na',
ni
pa'
tanto...
Не,
не
настолько...
Bueno,
después
de
que
me
des
el
canto
Ну,
после
того,
как
ты
споёшь
мне
Yo
voy
a
to′as
contra
cualquier
santo
Я
пойду
против
любого
святого
Asalto
cuatro
bancos
y
me
tiro
de
un
barranco
Ограблю
четыре
банка
и
прыгну
с
обрыва
Yo
a
veces
me
tranco
Я
иногда
зависаю
Pero
aunque
me
quede
manco
Но
даже
если
я
останусь
одноруким
Le
guayo
el
calanco
Я
поглажу
твою
ложбинку
En
su
pantaloncito
blanco
В
твоих
белых
шортиках
En
el
cual
se
le
brota
la
pandorca
В
которых
у
тебя
проглядывает
пандорка
Abusadora,
después
que
la
cría
la
ahorca
Насильница,
после
того,
как
детёныш
её
задушит
La
tiene
a
dieta
pero
como
quiera
′ta
gorda
Она
держит
её
на
диете,
но
она
всё
равно
толстая
No
come
maíz
pero
le
encanta
la
Mazola
Не
ест
кукурузу,
но
обожает
Мазолу
Si
se
prende
en
fuego
hay
que
pegarle
la
manguera
Если
она
загорится,
нужно
полить
её
из
шланга
Seguimos
en
la
pichaera
Продолжаем
в
пикантной
атмосфере
Con
tu
chulin
culin
conflai...
С
твоим
чулин
кулин
чанфлай...
(Abro
la
boca
y
mi
lengua
se
cae!)
(Открываю
рот
и
язык
выпадает!)
Ojalai...
(Ojalai!)
Хотелось
бы...
(Хотелось
бы!)
Ojalai
y
que
tu
seas
mi
mai...
Хотелось
бы,
чтобы
ты
была
моей...
(Ojalai!)
Ojalai...
(Хотелось
бы!)
Хотелось
бы...
(Ojalai!)
Ojalai...
(Хотелось
бы!)
Хотелось
бы...
(Ojalai
que
tu
seas
mi
mai!)
(Хотелось
бы,
чтобы
ты
была
моей!)
(Ojalai!)
Ojalai...
(Хотелось
бы!)
Хотелось
бы...
(Ojalai!)
Ojalai...
(Хотелось
бы!)
Хотелось
бы...
(Ojalai
que
tu
seas
mi
mai!)
(Хотелось
бы,
чтобы
ты
была
моей!)
¿Que
paso,
shorty?
Что
случилось,
малышка?
What
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Deja
mojar
el
palitroque
en
salsa
Ragú
Дай
окунуть
палочку
в
соус
Рагу
Pa'
mojarte
los
deditos
en
baby
food
Чтобы
обмакнуть
пальчики
в
детское
питание
Hey,
no
me
patees
que
esto
no
es
kung-fu
Эй,
не
пинай
меня,
это
не
кунг-фу
Esa
diabla
′ta
loca,
'ta
que
estilla
Эта
дьяволица
сумасшедшая,
она
того
стоит
Campeona
como
la
Mujer
Maravilla
Чемпионка,
как
Чудо-женщина
Bebe
y
se
entona
con
Passoã
y
agua
maravilla
Пьёт
и
настраивается
с
Пассоа
и
волшебной
водой
Como
yo
soy
Fu
Manchu
le
jalo
hasta
la
colilla
Так
как
я
Фу
Манчу,
я
тяну
её
до
самого
конца
Me
tiene
sudando
frío
como
en
fiebre
amarilla
Она
заставляет
меня
потеть
от
холода,
как
при
жёлтой
лихорадке
Si
Danny
la
pilla
la
monta
en
la
carretilla
Если
Дэнни
её
поймает,
он
посадит
её
на
тачку
El
bumper
le
brilla,
me
guaya
la
hebilla
Бампер
у
неё
блестит,
она
дразнит
меня
пряжкой
Me
chupa
to′
el
voltaje
y
se
me
funde
la
bombilla
Она
высасывает
из
меня
всё
напряжение,
и
у
меня
перегорает
лампочка
Me
le
trepo
el
mismo
día
como
24
veces
Я
залезаю
на
неё
в
тот
же
день
раз
24
En
20
uñas
ni
se
parece
На
20
ногтей
даже
не
похоже
Le
pregunto
"¿Que
te
gusta?",
rápido
se
crece
Я
спрашиваю
её:
"Что
тебе
нравится?",
она
быстро
растёт
(Me
gusta
Julio
Voltio!)
(Мне
нравится
Хулио
Вольтио!)
(Y
residente
'e
Calle
13!)
(И
Резидент
из
Calle
13!)
Tonga
la
songa,
mamazanga
Тонга
ла
сонга,
маmazanга
Moviendo
la
pichanga
con
sabor
a
catanga
Двигая
пичангу
со
вкусом
катанги
Con
un
poquito
′e
gracia
como
la
bamba
С
небольшой
грацией,
как
бамба
Les
dejo
las
caderas
changas
Я
оставляю
ваши
бёдра
чангас
A
sudar
caldo
de
oso
panda
Потеть
бульоном
из
панды
Y
hasta
las
gringas
bailan
И
даже
гринго
танцуют
Fuera
de
ritmo
con
las
piernas
sambas
Вне
ритма,
с
ногами
самба
Si
eres
chumba,
pues,
menea
la
espalda
Если
ты
пухленькая,
ну,
двигай
спиной
No
hay
que
tener
nalga
pa'
pararme
la
cabeza
calva
Не
нужно
иметь
задницу,
чтобы
возбудить
мою
лысую
голову
Lo
que
hay
que
tener
es
mucha
lava
volcánica
Что
нужно
иметь,
так
это
много
вулканической
лавы
Bellaquera
orgánica,
verde
botánica
Органическая
бесстыдница,
зелёная
ботаничка
Aceitosa,
mecánica
Маслянистая,
механическая
Con
tu
chulin
culin
conflai...
С
твоим
чулин
кулин
чанфлай...
(Abro
la
boca
y
mi
lengua
se
cae!)
(Открываю
рот
и
язык
выпадает!)
Ojalai...
(Ojalai!)
Хотелось
бы...
(Хотелось
бы!)
Ojalai
y
que
tu
seas
mi
mai...
Хотелось
бы,
чтобы
ты
была
моей...
(Ojalai!)
Ojalai...
(Хотелось
бы!)
Хотелось
бы...
(Ojalai!)
Ojalai...
(Хотелось
бы!)
Хотелось
бы...
(Ojalai
que
tu
seas
mi
mai!)
(Хотелось
бы,
чтобы
ты
была
моей!)
(Ojalai!)
Ojalai...
(Хотелось
бы!)
Хотелось
бы...
(Ojalai!)
Ojalai...
(Хотелось
бы!)
Хотелось
бы...
(Ojalai
que
tu
seas
mi
mai!)
(Хотелось
бы,
чтобы
ты
была
моей!)
Todo
bajo
control!
Всё
под
контролем!
Todo
bajo
control!
Всё
под
контролем!
Aquí,
aquí!
Здесь,
здесь!
Todo
bajo
control!
Всё
под
контролем!
Aquí,
aquí!
Здесь,
здесь!
Todo
bajo
control!
Всё
под
контролем!
We've
got
it
under
control!
У
нас
всё
под
контролем!
We′ve
got
it
under
control!
У
нас
всё
под
контролем!
We′ve
got
it
under
control!
У
нас
всё
под
контролем!
(Under
control!)
(Под
контролем!)
(Todo
bajo
control!)
Yo!
(Всё
под
контролем!)
Йо!
(Under
control!)
Este
es
el
voltaje!
(Под
контролем!)
Это
напряжение!
(Todo
bajo
control!)
Con
el
residente!
(Всё
под
контролем!)
С
Резидентом!
(Under
control!)
(Под
контролем!)
(Todo
bajo
control!)
Déjame
entrar,
que
soy
residente!
(Всё
под
контролем!)
Дай
мне
войти,
я
Резидент!
(Under
control!)
(Под
контролем!)
(Todo
bajo
control!)
Uno-tres!
(Всё
под
контролем!)
Один-три!
(Under
control!)
(Под
контролем!)
(Todo
bajo
control!)
Avanza
y
abre,
que
soy
residente!
(Всё
под
контролем!)
Вперёд
и
открой,
я
Резидент!
(Under
control!)
Calle
13!
(Под
контролем!)
Calle
13!
(Todo
bajo
control!)
(Всё
под
контролем!)
(Under
control!)
Afuego!
(Под
контролем!)
Огонь!
(Todo
bajo
control!)
Es
Julio
Voltio,
ya
tu
sabes!
(Всё
под
контролем!)
Это
Хулио
Вольтио,
ты
знаешь!
(Under
control!)
Ya
tu
sabes!
(Под
контролем!)
Ты
знаешь!
(Todo
bajo
control!)
Todo
bajo
control!
(Всё
под
контролем!)
Всё
под
контролем!
(Under
control!)
Residente
'e
Calle
13!
(Под
контролем!)
Резидент
из
Calle
13!
(Todo
bajo
control!)
¿Oíste?
(Всё
под
контролем!)
Слышал?
(Under
control!)
Afuego!
(Под
контролем!)
Огонь!
(Todo
bajo
control!)
El
voltaje!
(Всё
под
контролем!)
Напряжение!
(Under
control!)
(Под
контролем!)
(Todo
bajo
control!)
Allá
afuera,
White
Lion!
(Всё
под
контролем!)
Там,
White
Lion!
(Under
control!)
En
Puertorro,
el
León
Blanco!
(Под
контролем!)
В
Пуэрто-Рико,
Белый
Лев!
(Todo
bajo
control!)
(Всё
под
контролем!)
(Under
control!)
¿Que
paso,
ma′?
(Под
контролем!)
Что
случилось,
ма?
(Todo
bajo
control!)
(Всё
под
контролем!)
(Under
control!)
La
gente
que
mas
sabe
de
juguetes!
(Под
контролем!)
Люди,
которые
больше
всех
знают
об
игрушках!
(Todo
bajo
control!)
(Todo
bajo
control!)
(Under
control!)
(Under
control!)
(Todo
bajo
control!)
(Todo
bajo
control!)
(Under
control!)
(Under
control!)
(Todo
bajo
control!)
(Todo
bajo
control!)
(Under
control!)
(Under
control!)
(Todo
bajo
control!)
(Todo
bajo
control!)
(Under
control!)
(Under
control!)
(Todo
bajo
control!)
(Todo
bajo
control!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rene Perez, Ernesto Fidel Padilla, Julio Voltio, Roberto Mario Gomez Bolanos
Альбом
Voltio
дата релиза
27-12-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.