Текст и перевод песни Voltio - Que Se Tiren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
no
se
tiren,
o
se
mueren
Пусть
не
лезут,
или
смерть
найдут,
No
respondo
si
se
mueven
Не
отвечаю,
если
дёрнутся
вдруг.
No
es
tan
fácil
como
piensan
Не
так
все
просто,
как
им
кажется,
No
sobran
balas
pa'
to's
ustedes
На
всех
вас
пуль
у
меня
не
хватит.
Que
no
se
tiren,
o
se
mueren
Пусть
не
лезут,
или
смерть
найдут,
No
respondo
si
se
mueven
Не
отвечаю,
если
дёрнутся
вдруг.
No
es
tan
fácil
como
piensan
Не
так
все
просто,
как
им
кажется,
No
sobran
balas
pa'
to's
ustedes
На
всех
вас
пуль
у
меня
не
хватит.
Yo
tengo
un
rifle
que
me
dice
У
меня
есть
винтовка,
которая
шепчет:
Cárgame,
chambéame
Заряди
меня,
взведи
меня,
Móntame,
sácame
a
pasear
pa'
la
calle
Всади
обойму,
выведи
меня
погулять
на
улицу.
Pégate
cerquita
pa'
que
los
melones
estallen
Прижмись
поближе,
чтоб
башки
полопались,
Y
se
callen
И
заткнулись.
Antes
de
fogonearlos
se
desmayen
Прежде
чем
подпалить
их,
пусть
в
обморок
упадут.
Llámate
al
Boster
que
bajen
los
chipping
hammers
Позвони
Бостеру,
пусть
привезет
пушки,
Esta
gente
quiere
que
mi
sangre
se
derrame
Эти
люди
хотят,
чтобы
моя
кровь
пролилась.
Me
voy
hasta
el
ñame
Я
уйду
в
подполье,
Voy
activar
los
bacatranes
Включу
все
связи,
Y
voy
hacer
que
uno
a
uno
entre
to's
me
lo
mamen
И
заставлю
каждого
из
них
отсосать
у
меня.
Vengan,
enemigo
Идите
сюда,
враги,
'Toy
aquí,
soy
el
objetivo
Я
здесь,
я
цель,
Todos
contra
mi
y
yo
sigo
vivo
Все
против
меня,
а
я
все
еще
жив.
Que
muera
primero,
aquí
todos
cuentan
Пусть
я
умру
первым,
здесь
все
на
счету,
Pero
asegúrenme,
ando
con
dos
peines
de
respuesta
Но
я
подстраховался,
у
меня
две
обоймы
в
запасе.
Tírenme,
saquen
los
rifles,
rompan
el
frío
Стреляйте,
доставайте
винтовки,
разбейте
тишину,
Tengo
dos
satélites
en
tu
caserío
У
меня
два
спутника
в
твоем
районе.
En
el
molteo
del
BMW
los
peine
de
tambores
В
багажнике
BMW
барабанные
магазины,
Si
caigo
preso,
(me
fía
Boster
el
de
los
millones!)
Если
попадусь
в
тюрьму,
(Бостер,
миллионер,
меня
выкупит!),
Otro
día
salgo
en
mi
cargo
На
другой
день
выйду
на
свободу,
Yo
bajo
los
largos
Я
сниму
все
обвинения.
Tienen
que
matarme
Вам
придется
убить
меня,
Porque
cuando
yo
tire
Потому
что
когда
я
выстрелю,
Vo'a
tirarle
pa'
matarlos
Я
буду
стрелять
на
поражение.
(Boster!
Déjalos
que
se
tiren!)
(Бостер!
Пусть
лезут!)
Que
no
se
tiren,
o
se
mueren
Пусть
не
лезут,
или
смерть
найдут,
No
respondo
si
se
mueven
Не
отвечаю,
если
дёрнутся
вдруг.
No
es
tan
fácil
como
piensan
Не
так
все
просто,
как
им
кажется,
No
sobran
balas
pa'
to's
ustedes
На
всех
вас
пуль
у
меня
не
хватит.
Que
no
se
tiren,
o
se
mueren
Пусть
не
лезут,
или
смерть
найдут,
No
respondo
si
se
mueven
Не
отвечаю,
если
дёрнутся
вдруг.
No
es
tan
fácil
como
piensan
Не
так
все
просто,
как
им
кажется,
No
sobran
balas
pa'
to's
ustedes
На
всех
вас
пуль
у
меня
не
хватит.
Cuantos
me
han
tirao
y
todavía
sigo
vivo
Сколько
в
меня
стреляли,
а
я
все
еще
жив,
Pa'
mis
enemigos
sigo
siendo
el
objetivo
Для
моих
врагов
я
все
еще
цель.
Cuantos
me
han
tirao
y
todavía
sigo
vivo
Сколько
в
меня
стреляли,
а
я
все
еще
жив,
Pa'
mis
enemigos
sigo
siendo
el
objetivo
Для
моих
врагов
я
все
еще
цель.
So,
suenan
los
disparos
en
la
raya
de
fuego
Итак,
выстрелы
звучат
на
линии
огня,
Yo
he
tirao,
y
me
han
tirao
Я
стрелял,
и
в
меня
стреляли,
Echan
el
pique
cuando
llego
Они
делают
ноги,
когда
я
появляюсь.
De
la
vieja
guardia
yo
soy
el
que
quedo
Из
старой
гвардии
я
остался
один,
Yo
se
que
estoy
prestao,
pero
no
tengo
miedo
Я
знаю,
что
живу
взаймы,
но
мне
не
страшно.
Ya
sonaron
los
tambores
Зазвучали
барабаны,
Fiscales,
recojan
los
casquillos
Копы,
собирайте
гильзы,
Pa'
flores,
cigarrillos
На
цветы,
сигареты.
Corran
que
si
los
pillo
los
martillo
Бегите,
если
поймаю,
застрелю,
Sigue
espabilao'
y
no
te
duermas,
corillo
Будь
начеку
и
не
спи,
приятель,
Que
esta
noche
vengo
como
el
pillo
Сегодня
ночью
я
иду,
как
убийца.
Suenan
las
campanas
de
los
funerales
Звенят
колокола
похорон,
Crecen
los
velorios
Все
больше
поминок,
Andan
mis
sicarios
marcando
su
territorio
Мои
головорезы
метят
свою
территорию
En
un
Crown
Victoria
con
un
rifle
full
В
Crown
Victoria
с
заряженным
ружьем.
(Se
siente
cool
paseando
muerto
en
el
baúl!)
(Круто
кататься
с
трупом
в
багажнике!)
En
carro
caro
reventarse
en
pleno
expreso
На
дорогой
тачке
разбиться
на
шоссе,
Ellos
dicen
que
moda
estar
con
las
mujeres
de
los
panas
presos
Говорят,
модно
быть
с
женами
заключенных.
Si
se
la
cogen
que
no
se
activen
Если
трахаете
их,
не
паникуйте,
Con
esas
malas
mañas
ustedes
no
conviven
С
такими
плохими
привычками
вы
не
живете
долго.
Que
no
se
tiren,
o
se
mueren
Пусть
не
лезут,
или
смерть
найдут,
No
respondo
si
se
mueven
Не
отвечаю,
если
дёрнутся
вдруг.
No
es
tan
fácil
como
piensan
Не
так
все
просто,
как
им
кажется,
No
sobran
balas
pa'
to's
ustedes
На
всех
вас
пуль
у
меня
не
хватит.
Que
no
se
tiren,
o
se
mueren
Пусть
не
лезут,
или
смерть
найдут,
No
respondo
si
se
mueven
Не
отвечаю,
если
дёрнутся
вдруг.
No
es
tan
fácil
como
piensan
Не
так
все
просто,
как
им
кажется,
No
sobran
balas
pa'
to's
ustedes
На
всех
вас
пуль
у
меня
не
хватит.
Héctor,
el
bambino!
Héctor,
el
bambino!
Mala
mía
si
le
paramos
las
ventas!
Извините,
если
мы
остановили
ваши
продажи!
No
se
duerman
en
las
luces
que
todavía
estamos
de
cacería!
Не
расслабляйтесь,
мы
все
еще
на
охоте!
Sigue
matándolos!
Продолжай
мочить
их!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Delgado, Vladimir Felix, William Omar Landron, Julio Filomeno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.