Volts Face feat. XV Barbare - Où êtes vous ? - перевод текста песни на немецкий

Où êtes vous ? - Volts Face перевод на немецкий




Où êtes vous ?
Wo seid ihr?
Joue la balance si tu veux mais le poid de tes mots faut les assumer
Spiel den Verräter, wenn du willst, aber das Gewicht deiner Worte musst du tragen
Juste le fait de m'ecouter peut t'assomer
Allein die Tatsache, mir zuzuhören, kann dich umhauen
Laisse une dizaine de macchabée par semaine
Hinterlässt ein Dutzend Leichen pro Woche
De tous ces forcenés ma route est parsemer (parsemer) Reculez (reculez) bande d'enculés (bande d'enculés)
Von all diesen Wahnsinnigen ist mein Weg übersät (übersät) Zurücktreten (zurücktreten) ihr Arschlöcher (ihr Arschlöcher)
Reculez je vais vous enculer
Tretet zurück, ich werde euch ficken
Posez les armes puis cessez de gesticuler versez vos larmes y'auras zero miraculé
Legt die Waffen nieder und hört auf zu gestikulieren, vergießt eure Tränen, es wird keine Wunder geben
Bbbouah the motherfuckin' S' wai c'est moi je sais que tu me détéste
Bbbouah der motherfuckin' S', ja, das bin ich, ich weiß, du hasst mich
Igo c'est moi le best et fuck tous le reste j'ai des pensées funestes surtout pas de gestes
Igo, ich bin der Beste und scheiß auf den Rest, ich habe düstere Gedanken, bloß keine Gesten
Igo sache que ma voix se propage comme la peste
Igo, wisse, dass meine Stimme sich wie die Pest verbreitet
Face à toute l'humanité, un Triangle avait du nous délimité
Angesichts der gesamten Menschheit musste uns ein Dreieck abgrenzen
S' est numéro 1 a l'unanimité
S' ist einstimmig die Nummer 1
Igo la je me met a débité, je dégage des F.L.O.W. illimités
Igo, jetzt fange ich an zu flowen, ich stoße unbegrenzte F.L.O.W.s aus
Disons que t'auras du mal si tu pensais imiter
Sagen wir, du wirst es schwer haben, wenn du dachtest, du könntest imitieren
Voila des années que j'fait les 400 pas
Seit Jahren gehe ich die 400 Schritte auf und ab
Je les vois tous arrivé mais ils ne passeront pas
Ich sehe sie alle kommen, aber sie werden nicht durchkommen
Bang bang sa te suffit pas? Barra bang bang bang finissons du combat
Bang bang, reicht dir das nicht? Barra bang bang bang, beenden wir den Kampf
J'ai baisé la meuf qu'il y a sur ton poster
Ich habe das Mädchen gefickt, das auf deinem Poster ist
J'y vais un peu fort? désolé pardon
Gehe ich etwas zu weit? Entschuldigung, Verzeihung
Tu peut nous retrouvé posté au corner
Du kannst uns an der Ecke postiert finden
Sauf que c'est la BAC qui met les cartons
Außer, dass es die BAC ist, die die Verwarnungen verteilt
C'est vous qui la fermez c'est nous qui parlons
Ihr seid diejenigen, die die Klappe halten, wir sind diejenigen, die reden
C'est vous qui l'écarter c'est nous qui l'amenons
Ihr seid diejenigen, die sie wegschieben, wir sind diejenigen, die sie herbringen
Allez niquez vos mères ne nous mettez pas en colère est-ce-que vous avez bien retenu la leçon?
Also fickt eure Mütter, macht uns nicht wütend, habt ihr die Lektion gut gelernt?
Mon dos veut plus les coups de couteau qu'il s'est prit
Mein Rücken will die Messerstiche nicht mehr, die er bekommen hat
Poto je touche pas au morceau qui se te-fri
Kumpel, ich fasse das Stück nicht an, das bröckelt (sich verkauft/verrät)
Je suis meilleur que toi sans zé-ti
Ich bin besser als du, ohne billig zu sein
Haha j'te nique ta race je sais même pas t'es qui
Haha, ich ficke deine Herkunft, ich weiß nicht mal, wer du bist
C'est Volts Face et le XV Barbare
Das ist Volts Face und der XV Barbare
Inarrêtable balle traverse ton gilet par-balle
Unaufhaltsam, die Kugel durchdringt deine kugelsichere Weste
L'équipe te met bien j'sais pas pourquoi tu parle mal
Das Team behandelt dich gut, ich weiß nicht, warum du schlecht redest
Certifié par nombreux recherché par le Qatar
Von vielen zertifiziert, von Katar gesucht
Sans hésité on saute dans la foule, j'le reconnais on est bornés
Ohne zu zögern springen wir in die Menge, ich erkenne es, wir sind stur
Nos ennemis nous sucent les boules prennent notre carrière pour un cornet
Unsere Feinde lutschen unsere Eier, halten unsere Karriere für eine Eistüte
Y m'croyais mort mais j'dormais, j'termine ta go au premier rancard
Sie dachten, ich sei tot, aber ich habe nur geschlafen, ich erledige dein Mädchen beim ersten Date
On fume des carrières les laissent en cendres
Wir rauchen Karrieren und lassen sie als Asche zurück
Utilise ton flow comme un cendar
Benutze deinen Flow wie einen Aschenbecher
êtes vous (où êtes vous?) on vous voit plus
Wo seid ihr (wo seid ihr?), man sieht euch nicht mehr
On prend ton pouls, face à nous ton cœur ne bat plus
Wir nehmen deinen Puls, uns gegenüber schlägt dein Herz nicht mehr
On arrive dans ta cité XV Barbare certifié
Wir kommen in deine Siedlung, XV Barbare zertifiziert
Volts face validé, commence pas à paniqué!
Volts Face bestätigt, fang nicht an zu panikieren!
sont tes potes? qu'on les allume
Wo sind deine Kumpels? Dass wir sie anzünden
Bandes de salopes j'vous passe le salut
Ihr Schlampenbanden, ich grüße euch
Qu'on s'assoie dans la ur-e ou dans la cabine on est seul
Ob wir auf der Straße sitzen oder in der Kabine, wir sind allein
Faire plus de biff on essaye
Mehr Kohle machen, wir versuchen es
Je demande à la cocu qu'elle s'r'habille
Ich sage der Betrogenen, sie soll sich wieder anziehen
Le nous on rmet lseum
Wir bringen den Hass zurück
à peine 2 mesures et tu ressent l'epercute
Kaum 2 Takte und du spürst den Aufprall
Attends vite fais j'effrite mon bout de verdure
Warte kurz, ich zerbrösle mein Stück Grünzeug
Mon non scié-ca planqué sous ma couverture
Mein ungesägtes Ding, versteckt unter meiner Decke
Repasse tout à l'heure j'ai la bouna d'hercule
Komm später wieder vorbei, ja, ich habe die Herkules-Tussi
Le business le 3.5.7 de l'argent mes deux bouteilles t'as pas lchoix
Das Geschäft, der .357er, das Geld, meine zwei Flaschen, du hast keine Wahl
jsuis trop penssif le nerf d'ma gencive fait qu'ma dent siffle fait que dans mes textes y'a pas de Le respect l'argent le pouvoir la 0.9 dans tous les ailes des bourgeois
Ja, ich bin zu nachdenklich, der Nerv in meinem Zahnfleisch lässt meinen Zahn pfeifen, so dass in meinen Texten kein... Der Respekt, das Geld, die Macht, die 0.9 in allen Vierteln der Bürgerlichen.
La rue m'entraine au tout au bout du couloir
Die Straße zieht mich bis ganz ans Ende des Ganges
Si je te vis-cère faut que tu penses au pourboire
Wenn ich dich ausweide, musst du ans Trinkgeld denken
La place de la cabine j'l'attaque au bélier
Den Platz in der Kabine greife ich mit dem Rammbock an
Ils nous aurait payer quand une instru on enchaine
Sie hätten uns bezahlt, wenn wir einen Beat nach dem anderen raushauen
0 Corner a la recherche de blé vas-y passe renseigne
0 Ecke, auf der Suche nach Kohle, komm schon, gib Infos
T'as retenu l'mot de passe? c'est l'XV Barbare accompagné du volts Face
Hast du das Passwort behalten? Es ist XV Barbare begleitet von Volts Face
Fusil nord face à volts c'est la goutte qui fait déborder votre vase
Nord-Gewehr gegen Volts, das ist der Tropfen, der euer Fass zum Überlaufen bringt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.