Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans ma tête
In meinem Kopf
J'suis
perdu
dans
ma
tête
Ich
bin
verloren
in
meinem
Kopf
J'suis
perdu
dans
ma
tête
Ich
bin
verloren
in
meinem
Kopf
J'suis
perdu
dans
ma
tête
Ich
bin
verloren
in
meinem
Kopf
J'suis
perdu
dans
ma
tête,
j'suis
perdu
dans
mon
esprit
Ich
bin
verloren
in
meinem
Kopf,
ich
bin
verloren
in
meinem
Geist
Perdu
dans
un
monde
où
c'est
la
mode
de
ken
à
13
piges
Verloren
in
einer
Welt,
wo
es
Mode
ist,
mit
13
zu
ficken
J'ai
tout
ces
gens
à
vé-squi
Ich
habe
all
diese
Leute
zu
meiden
Ya
que
pour
ma
mère
que
j'ai
de
l'estime
Nur
für
meine
Mutter
habe
ich
Achtung
J'ai
fait
c'foutu
choix
(c'foutu
choix)
de
rentrer
dans
le
sness-bui
Ich
habe
diese
verdammte
Wahl
getroffen
(diese
verdammte
Wahl),
ins
Business
einzusteigen
Tout
ces
gens
m'parlaient
mal,
ces
gens
m'critiquaient
All
diese
Leute
redeten
schlecht
über
mich,
diese
Leute
kritisierten
mich
J'ai
pas
l'temps
pour
oi-t,
fais
comme
les
autres
prend
un
ticket
Ich
habe
keine
Zeit
für
dich,
mach
wie
die
anderen,
zieh
eine
Nummer
J'suis
d'ceux
qui
nique
l'amour
qui
mettent
les
femmes
sur
file
d'attente
Ich
gehöre
zu
denen,
die
die
Liebe
ficken,
die
Frauen
auf
die
Warteliste
setzen
Qui
fait
kiffer
la
petite
mais
qui
à
la
fin
nique
la
grande
Der
die
Kleine
geil
macht,
aber
am
Ende
die
Große
fickt
J'mens
pas
dans
mes
textes
j'ai
la
haine
contre
mes
ex
Ich
lüge
nicht
in
meinen
Texten,
ich
hasse
meine
Ex-Freundinnen
J'aurais
fait
la
sère-mi
aux
hommes
si
j'avais
pu
changer
de
sexe
Ich
hätte
Männern
Elend
bereitet,
wenn
ich
das
Geschlecht
hätte
wechseln
können
Parce-que
j'nous
connais,
faites
attention
à
nos
mythos
Weil
ich
uns
kenne,
passt
auf
unsere
Lügen
auf
Si
un
mec
te
dit
"je
t'aime"
il
parle
surement
à
ton
clito
Wenn
ein
Kerl
dir
sagt
"Ich
liebe
dich",
redet
er
wahrscheinlich
mit
deiner
Klitoris
Bébé
m'fais
pas
confiance,
non
m'fais
pas
confiance
Baby,
vertrau
mir
nicht,
nein,
vertrau
mir
nicht
Le
Sheïtan
nous
a
eu,
on
dira
jamais
ce
qu'on
pense
Der
Sheitan
hat
uns
erwischt,
wir
werden
nie
sagen,
was
wir
denken
On
passe
notre
temps
à
s'plaindre
mais
pourtant
on
reste
en
France
Wir
verbringen
unsere
Zeit
damit,
uns
zu
beschweren,
aber
trotzdem
bleiben
wir
in
Frankreich
Le
game
c'est
devenu
le
Bois
d'Boubou
quand
j'rappe
ils
sont
en
transe
Das
Game
ist
zum
Bois
de
Boulogne
geworden,
wenn
ich
rappe,
sind
sie
in
Trance
J'en
peux
plus
d'ces
enculés
qui
aimerait
m'voir
reculer
Ich
kann
diese
Arschlöcher
nicht
mehr
ertragen,
die
mich
gerne
zurückweichen
sehen
würden
J'suis
pas
Booba
mais
dans
ma
tête
une
voix
me
dit
Ich
bin
nicht
Booba,
aber
in
meinem
Kopf
sagt
mir
eine
Stimme
Tue-les!
Tue-les
tous!
Töte
sie!
Töte
sie
alle!
Et
puis
merde
tous
les
jours
j'suis
de
mauvaise
humeur
Und
scheiß
drauf,
jeden
Tag
bin
ich
schlecht
gelaunt
C'est
les
jaloux
qui
ont
maigri
qui
alimentent
les
rumeurs
Es
sind
die
Neider,
die
abgenommen
haben,
die
die
Gerüchte
füttern
J'ai
pas
d'flow
et
je
t'emmerde,
fais
le
quart
des
mes
punchlines
Ich
habe
keinen
Flow
und
ich
fick
dich,
mach
nur
ein
Viertel
meiner
Punchlines
Le
quart
de
mon
parcours,
le
quart
de
mes
freestyles
Ein
Viertel
meines
Weges,
ein
Viertel
meiner
Freestyles
Le
tiers
de
mon
discours,
j'sais
qu'y
a
mon
son
dans
ton
baladeur
Ein
Drittel
meiner
Rede,
ich
weiß,
mein
Sound
ist
in
deinem
Player
Tant
que
t'as
pas
vu
la
mort,
crois-moi
tu
connais
pas
la
peur
Solange
du
den
Tod
nicht
gesehen
hast,
glaub
mir,
kennst
du
die
Angst
nicht
Mon
rap
te
fait
l'effet
d'un
schlass
sous
la
gorge
Mein
Rap
wirkt
auf
dich
wie
ein
Messer
an
der
Kehle
L'effet
d'un
haineux
de
ta
richesse
qui
fout
une
bombe
sous
ta
Porsche
Die
Wirkung
eines
Hassers
deines
Reichtums,
der
eine
Bombe
unter
deinen
Porsche
legt
Et
merci
aux
rappeurs
qui
continuent
à
faire
des
clash
Und
danke
an
die
Rapper,
die
weiterhin
Beef
machen
Vos
textes
donnent
la
gastro,
grâce
à
vous
j'peux
rater
l'taff
Eure
Texte
verursachen
Magen-Darm,
dank
euch
kann
ich
die
Arbeit
schwänzen
Chérie
fais
pas
confiance
ou
tu
finiras
sous
l'choc
Schätzchen,
vertrau
nicht,
oder
du
endest
unter
Schock
Laisse-moi
contrôler
ma
iv',
c'est
moi
qui
la
pilote
Lass
mich
mein
Leben
kontrollieren,
ich
bin
der
Pilot
J'ai
recherché
un
remède
à
l'amour
y'avait
pas
d'antidote
Ich
habe
nach
einem
Heilmittel
für
die
Liebe
gesucht,
es
gab
kein
Gegenmittel
J'préfère
avoir
un
frère
que
d'être
entouré
de
cent
milles
potes
Ich
habe
lieber
einen
Bruder,
als
von
hunderttausend
Kumpels
umgeben
zu
sein
J'ai
mal
au
crâne,
j'ai
mal
à
la
tête
Ich
habe
Kopfschmerzen,
mein
Kopf
tut
weh
Dans
l'building
de
mon
cœur
le
pardon
s'est
jeté
par
la
fenêtre
Im
Gebäude
meines
Herzens
hat
sich
die
Vergebung
aus
dem
Fenster
gestürzt
T'es
juste
victime
de
mon
arrogance
Du
bist
nur
Opfer
meiner
Arroganz
N'ai
pas
peur
que
ta
vie
s'finisse
parce-que
c'est
là
où
ça
commence
Hab
keine
Angst,
dass
dein
Leben
endet,
denn
da
fängt
es
erst
an
J'aimerais
dire
à
mon
père
qu'il
arrête
de
croire
les
gens
Ich
würde
meinem
Vater
gerne
sagen,
dass
er
aufhören
soll,
den
Leuten
zu
glauben
J'étais
nul
à
l'école
mais
j'ai
eu
l'don
d'savoir
ter-chan
Ich
war
schlecht
in
der
Schule,
aber
ich
hatte
die
Gabe
zu
rappen
En
attendant
j'sais
que
j'dois
m'éloigner
du
trafic
In
der
Zwischenzeit
weiß
ich,
dass
ich
mich
vom
Dealen
fernhalten
muss
J'prends
des
péchés
à
chaque
fois
qu'on
bouge
la
tête
sur
ma
zik
Ich
begehe
Sünden,
jedes
Mal,
wenn
jemand
zu
meiner
Mucke
den
Kopf
bewegt
Les
trois
quart
de
mes
phrases
se
résument
à
"suce
ma
bite"
Drei
Viertel
meiner
Sätze
lassen
sich
auf
"lutsch
meinen
Schwanz"
reduzieren
J'ai
l'impression
d'plus
faire
de
rap
quand
j'écoute
du
Lunatic
Ich
habe
das
Gefühl,
keinen
Rap
mehr
zu
machen,
wenn
ich
Lunatic
höre
J'ai
vu
des
frères
vendre
d'la
drogue,
bé-tom
pour
quelques
ballots
Ich
sah
Brüder
Drogen
verkaufen,
für
ein
paar
Ballen
hochgenommen
werden
J'leur
avait
dit
"stop"
mais
ils
sont
tombés
dans
le
panneau
Ich
hatte
ihnen
gesagt
"Stop",
aber
sie
sind
in
die
Falle
getappt
Et
j'veux
pas
être
le
meilleur,
j'ai
fait
le
choix
d'faire
du
rap
Und
ich
will
nicht
der
Beste
sein,
ich
habe
die
Wahl
getroffen,
Rap
zu
machen
Pendant
que
j'écris
j'sais
que
le
Sheïtan
s'éclate
Während
ich
schreibe,
weiß
ich,
dass
der
Sheitan
sich
amüsiert
Mais
j'continue
quand
même,
oui
j'continue
quand
même
Aber
ich
mache
trotzdem
weiter,
ja,
ich
mache
trotzdem
weiter
J'calcule
as-p
j'm'en
bats
les
couilles
qu'on
m'haïsse
ou
qu'on
m'aime
Ich
beachte
es
nicht,
es
ist
mir
scheißegal,
ob
man
mich
hasst
oder
liebt
Putain
les
temps
ont
changés
depuis
mes
premiers
freestyles
Verdammt,
die
Zeiten
haben
sich
geändert
seit
meinen
ersten
Freestyles
À
l'époque
j'pesais
as-p,
maintenant
j'ai
même
un
problème
fiscal
Damals
war
ich
unwichtig,
jetzt
habe
ich
sogar
ein
Steuerproblem
Le
daron
va
mal,
j'sais
qu'il
a
peur
que
son
fils
taille
Dem
Vater
geht
es
schlecht,
ich
weiß,
er
hat
Angst,
dass
sein
Sohn
abhaut
J'bastos
les
MC
et
moi
j'ai
toujours
pas
pris
de
balles
Ich
knall
die
MCs
ab
und
ich
habe
immer
noch
keine
Kugeln
abbekommen
Et
j'refuse
rien
tout
est
bon
à
prendre
Und
ich
lehne
nichts
ab,
alles
ist
gut
mitzunehmen
Tant
que
j't'ai
pas
prêté
ma
CB
t'as
pas
d'compte
à
m'rendre
Solange
ich
dir
meine
Kreditkarte
nicht
geliehen
habe,
musst
du
mir
keine
Rechenschaft
ablegen
Est-ce
que
t'as
compris?
Mets
toi
ça
dans
la
tête
mets
toi
ça
dans
la
tête
Hast
du
verstanden?
Merk
dir
das,
merk
dir
das
Putain
le
75
le
75
j'suis
perdu
Verdammt,
der
75,
der
75,
ich
bin
verloren
Tous
les
jours
c'est
la
même
tous
les
jours
c'est
la
merde
Jeden
Tag
ist
es
dasselbe,
jeden
Tag
ist
es
Scheiße
Tous
les
jours
c'est
la
même
tous
les
jours
c'est
la
merde
Jeden
Tag
ist
es
dasselbe,
jeden
Tag
ist
es
Scheiße
Tous
les
jours
ca
recommence
et
ca
s'arrête
pas
Jeden
Tag
fängt
es
wieder
an
und
es
hört
nicht
auf
Tous
les
jours
c'est
la
même
tous
les
jours
c'est
la
merde
Jeden
Tag
ist
es
dasselbe,
jeden
Tag
ist
es
Scheiße
Tous
les
jours
c'est
la
même
tous
les
jours
c'est
la
merde
Jeden
Tag
ist
es
dasselbe,
jeden
Tag
ist
es
Scheiße
Tous
les
jours
ca
recommence
Jeden
Tag
fängt
es
wieder
an
Tous
les
jours
ca
recommence
et
ca
s'arrête
jamais
Jeden
Tag
fängt
es
wieder
an
und
es
hört
nie
auf
Que
Dieu
me
pardonne
Inshallah
Möge
Gott
mir
vergeben,
Inshallah
Pardonnez
moi
Vergebt
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.