Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fait tourner l’oseille
Lass die Kohle rollen
J'les
vois
tous
les
jours,
ils
disent
que
Volts
Face
a
changé.
Ich
seh'
sie
jeden
Tag,
sie
sagen,
Volts
Face
hat
sich
verändert.
Explique
leur
que
t'es
toujours
le
même,
toujours
Erklär
ihnen,
dass
du
immer
noch
derselbe
bist,
immer
noch
J'suis
toujours
ce
putain
d'rappeur,
souvent
accosté
par
ta
sœur
Ich
bin
immer
noch
dieser
verdammte
Rapper,
oft
von
deiner
Schwester
angesprochen
Critiqué
par
les
haineux,
ça
ne
m'atteint
pas
je
n'ai
pas
de
cœur
Kritisiert
von
den
Hatern,
das
trifft
mich
nicht,
ich
habe
kein
Herz
Je
l'ai
laissé
à
la
maison,
j'crois
en
Dieu
donc
je
n'ai
pas
peur
Ich
hab's
zu
Hause
gelassen,
ich
glaube
an
Gott,
also
habe
ich
keine
Angst
Tous
ces
MC
sont
des
acteurs
qu'aimeraient
signer
chez
Luc
Besson
All
diese
MCs
sind
Schauspieler,
die
gerne
bei
Luc
Besson
unterschreiben
würden
Ils
ont
tous
perdu
la
raison,
s'vantent
d'être
rentré
dans
la
bibi
Sie
haben
alle
den
Verstand
verloren,
prahlen
damit,
im
Geschäft
zu
sein
J'avoue
XXX
et
les
cocktails
missile
Ich
gestehe
XXX
und
die
Missile-Cocktails
Bientôt
j'me
barre
j'suis
qu'en
visite,
j'attends
juste
le
bif
de
l'album
Bald
hau
ich
ab,
ich
bin
nur
zu
Besuch,
ich
warte
nur
auf
die
Kohle
vom
Album
J'arrive
dans
ce
game
par
accident
donc
sois
pas
choqué
si
ça
cartonne
Ich
komme
durch
Zufall
in
dieses
Game,
also
sei
nicht
schockiert,
wenn
es
einschlägt
Tu
nais
seul
et
tu
repars
seul,
respecte
ta
mère
elle
t'a
porté
Du
wirst
allein
geboren
und
gehst
allein,
respektiere
deine
Mutter,
sie
hat
dich
getragen
T'aurais
pu
être
le
sperme
de
c'bâtard
qu'a
voulu
avorter
Du
hättest
der
Samen
dieses
Bastards
sein
können,
der
abtreiben
wollte
Me
faites
pas
chier
j'suis
pépère,
je
n'vous
écoute
pas,
vous
n'êtes
personne
Lasst
mich
in
Ruhe,
ich
bin
entspannt,
ich
höre
euch
nicht
zu,
ihr
seid
niemand
Un
appart'
à
Kléber
juste
en
maîtrisant
les
clefs
de
sol
Eine
Wohnung
am
Kléber,
nur
durch
die
Beherrschung
der
Notenschlüssel
J'suis
de
Paris
donc
j'suis
magique,
toi
t'as
des
punchlines
en
plastique
Ich
bin
aus
Paris,
also
bin
ich
magisch,
du
hast
Plastik-Punchlines
Donne-moi
n'importe
quelle
prod
khey
j'te
la
transforme
en
classique
Gib
mir
irgendeinen
Beat,
Bruder,
ich
verwandle
ihn
dir
in
einen
Klassiker
Bébé
je
m'installe
en
premier,
je
n'suis
pas
un
gentleman
Baby,
ich
nehm
mir
zuerst
Platz,
ich
bin
kein
Gentleman
On
a
peut-être
le
même
micro
mais
c'est
pas
la
même
quand
j'le
magne
Wir
haben
vielleicht
dasselbe
Mikrofon,
aber
es
ist
nicht
dasselbe,
wenn
ich
damit
umgehe
Fais
tourner
l'oseille,
fais
tourner
l'oseille
Lass
die
Kohle
rollen,
lass
die
Kohle
rollen
J'ai
les
pieds
sur
terre,
j'ai
deux-trois
frères
au
ciel
Ich
steh
mit
beiden
Beinen
auf
der
Erde,
ich
habe
zwei,
drei
Brüder
im
Himmel
Depuis
que
j'fais
du
rap
j'connais:
concert,
'tasses,
hôtel
Seit
ich
Rap
mache,
kenne
ich:
Konzerte,
Bitches,
Hotel
La
foule
se
déplace
pour
oi-m
pendant
que
oi-t
on
t'place
au
tél'
Die
Menge
kommt
für
mich,
während
man
dich
ins
Fernsehen
bringt
Je
m'en
bas
les
couilles
de
ce
qu'ils
pensent,
je
n'serais
jamais
sur
le
té-cô
Ist
mir
scheißegal,
was
sie
denken,
ich
werde
niemals
im
Abseits
stehen
Depuis
tout
ce
temps
j'tiens
la
distance,
j'ai
toute
ma
mif'
à
faire
quer-cro
Die
ganze
Zeit
halte
ich
durch,
ich
muss
meine
ganze
Familie
ernähren
J'vois
ces
salopes
se
faire
XXX,
j'vois
ces
salopes
se
faire
XXX
Ich
seh
diese
Schlampen
XXX
werden,
ich
seh
diese
Schlampen
XXX
werden
Me
prenez
pas
la
tête
quand
j'sé-po,
prenez
pas
la
tête
quand
j'sé-po
Geht
mir
nicht
auf
den
Sack,
wenn
ich
chille,
geht
mir
nicht
auf
den
Sack,
wenn
ich
chille
Je
ne
supporte
plus
les
fausses
victimes,
supporte
plus
les
gros
profiteurs
Ich
ertrage
keine
falschen
Opfer
mehr,
ertrage
keine
großen
Abzocker
mehr
Même
si
j'perdais
70
kil'
j'resterais
toujours
un
gros
kickeur
Selbst
wenn
ich
70
Kilo
abnehmen
würde,
bliebe
ich
immer
ein
krasser
Kicker
J'ai
l'buzz
de
la
bouteille
d'Urban
Peace,
toutes
ces
salopes
me
sucent
la
bite
Ich
hab
den
Buzz
der
Urban
Peace
Flasche,
all
diese
Schlampen
lutschen
meinen
Schwanz
J'sors
avec
une
heure
et
j'la
quitte,
bas
les
couilles
de
savoir
où
t'habites
Ich
geh
mit
einer
aus
für
'ne
Stunde
und
verlass
sie
dann,
scheißegal,
wo
du
wohnst
Fais
beleck
à
ces
lopes-sa,
beleck
à
quand
tu
chais-cra
gros
Pass
auf
diese
Schlampen
auf,
pass
auf,
wenn
du
am
Boden
bist,
Großer
A
quand
la
pote-ca
qué-cra
XXX
c'est
plus
ta
pute
c'est
ta
go
Wenn
das
Kondom
reißt
XXX
ist
sie
nicht
mehr
deine
Hure,
sie
ist
deine
feste
Freundin
Tu
m'invites
sur
ton
projet?
J'viens,
j'te
kick
à
toute
heure
Du
lädst
mich
zu
deinem
Projekt
ein?
Ich
komm,
ich
zerleg
dich
jederzeit
Tes
phases,
t'as
peur
de
t'faire
cramer
comme
si
tu
venais
d'ber-tom
en
scooter
Deine
Lines,
du
hast
Angst
aufzufliegen,
als
wärst
du
grad
vom
Roller
gefallen
J'veux
plus
voir
tous
ces
fêlés,
l'oseille
leur
donne
le
barreau
Ich
will
all
diese
Verrückten
nicht
mehr
sehen,
die
Kohle
macht
sie
geil
Dois-je
me
saper
en
LV
pour
me
tenir
à
carreaux?
Muss
ich
mich
in
LV
kleiden,
um
mich
zurückzuhalten?
J'bicrave
seulement
des
CD,
je
n'fume
que
la
garrot
Ich
verticke
nur
CDs,
ich
rauche
nur
Kippen
T'aimerais
qu'on
vienne
t'aider?
Vas-y
annonce
le
taro
Du
willst,
dass
man
dir
zu
Hilfe
kommt?
Na
los,
nenn
den
Preis
Je
n'ai
pas
fais
d'erreur
de
parcours,
je
n'rate
pas
les
bonnes
occasions
Ich
habe
keinen
Fehltritt
gemacht,
ich
verpasse
keine
guten
Gelegenheiten
Attention
aux
discours
que
j'véhicule,
j'sais
que
mon
corps
n'est
qu'en
location
Achtung
bei
den
Botschaften,
die
ich
verbreite,
ich
weiß,
mein
Körper
ist
nur
gemietet
Starfoullah,
le
rap
une
passion,
j'suis
le
7-5
en
personne
Starfoullah,
Rap
eine
Leidenschaft,
ich
bin
die
75
in
Person
Sur
l'autoroute
du
droit
chemin,
calcule
as-p
le
Sheïtan
qui
klaxonne
Auf
der
Autobahn
des
rechten
Weges,
beachte
den
Sheitan
nicht,
der
hupt
Fais
tourner
l'oseille,
fais
tourner
l'oseille
Lass
die
Kohle
rollen,
lass
die
Kohle
rollen
J'ai
les
pieds
sur
terre,
j'ai
deux-trois
frères
au
ciel
Ich
steh
mit
beiden
Beinen
auf
der
Erde,
ich
habe
zwei,
drei
Brüder
im
Himmel
Depuis
que
j'fais
du
rap
j'connais:
concert,
'tasses,
hôtel
Seit
ich
Rap
mache,
kenne
ich:
Konzerte,
Bitches,
Hotel
La
foule
se
déplace
pour
oi-m
pendant
que
oi-t
on
t'place
au
tél'
Die
Menge
kommt
für
mich,
während
man
dich
ins
Fernsehen
bringt
Je
m'en
bas
les
couilles
de
ce
qu'ils
pensent,
je
n'serais
jamais
sur
le
té-cô
Ist
mir
scheißegal,
was
sie
denken,
ich
werde
niemals
im
Abseits
stehen
Depuis
tout
ce
temps
j'tiens
la
distance,
j'ai
toute
ma
mif'
à
faire
quer-cro
Die
ganze
Zeit
halte
ich
durch,
ich
muss
meine
ganze
Familie
ernähren
J'vois
ces
salopes
se
faire
XXX,
j'vois
ces
salopes
se
faire
XXX
Ich
seh
diese
Schlampen
XXX
werden,
ich
seh
diese
Schlampen
XXX
werden
Me
prenez
pas
la
tête
quand
j'sé-po,
prenez
pas
la
tête
quand
j'sé-po
Geht
mir
nicht
auf
den
Sack,
wenn
ich
chille,
geht
mir
nicht
auf
den
Sack,
wenn
ich
chille
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.