Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes rêves (Intro)
Meine Träume (Intro)
J'suis
qu'une
étoile
dans
la
galaxie,
merci
à
Dieu
de
m'avoir
créé
Ich
bin
nur
ein
Stern
in
der
Galaxie,
danke
Gott,
dass
er
mich
erschaffen
hat
J'protège
ma
mère
depuis
tout
p'tit,
c'est
grâce
à
elle
que
j'peux
rêver
Ich
beschütze
meine
Mutter
seit
ich
klein
bin,
dank
ihr
kann
ich
träumen
Et
puis
j'ai
rien
à
cacher,
merci
pour
ces
moment
passés
Und
dann
habe
ich
nichts
zu
verbergen,
danke
für
diese
vergangenen
Momente
La
daronne
c'est
comme
la
ière-pri
khey,
faut
jamais
la
lâcher
Die
Mutter
ist
wie
das
Gebet,
Bruder,
man
darf
sie
niemals
loslassen
J'calcule
plus
trop
les
raclis,
j't'assure
que
c'est
une
source
à
embrouilles
Ich
beachte
die
Weiber
nicht
mehr
allzu
sehr,
ich
versichere
dir,
das
ist
eine
Quelle
für
Ärger
Comme
un
trav'
qui
se
déshabille,
j'me
sens
partir
en
couilles
Wie
eine
Transe,
die
sich
auszieht,
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
ausrasten
Et
puis
merde
hein,
j'emmerde
tous
ces
jaloux
qui
m'ont
maudit
Und
scheiß
drauf,
Mann,
ich
scheiß
auf
all
diese
Neider,
die
mich
verflucht
haben
Ils
savent
pas
que
j'habite
un
taudis,
j'vais
leur
faire
perdre
des
calories
Sie
wissen
nicht,
dass
ich
in
einer
Bruchbude
wohne,
ich
werde
sie
Kalorien
verlieren
lassen
J'ai
rien
fait
moi,
j'suis
juste
ce
vainqueur
qui
vient
de
si
bas
Ich
habe
nichts
getan,
ich
bin
nur
dieser
Sieger,
der
von
so
weit
unten
kommt
J'courrais
toujours
derrière
mes
rêves
tant
que
j'aurais
le
cœur
qui
bat
Ich
werde
immer
meinen
Träumen
nachjagen,
solange
mein
Herz
schlägt
Laissez
nos
sœurs
se
voiler
la
face,
nous
on
accepte
vos
kippa
Lasst
unsere
Schwestern
sich
verschleiern,
wir
akzeptieren
eure
Kippa
J'ai
des
problèmes
de
bâtards,
j'suis
pas
venu
chialer
comme
Vitaa
Ich
habe
verdammte
Probleme,
ich
bin
nicht
gekommen,
um
zu
heulen
wie
Vitaa
Merci
à
vous
de
me
soutenir
Danke
euch,
dass
ihr
mich
unterstützt
Merci
à
vous
de
me
faire
rêver
Danke
euch,
dass
ihr
mich
träumen
lasst
Vous
êtes
gravés
dans
mes
souvenir
Ihr
seid
in
meine
Erinnerungen
eingraviert
Un
jour
ou
l'autre
on
va
les
baiser!
Eines
Tages
werden
wir
sie
ficken!
Bienvenue
dans
mes
rêves
Willkommen
in
meinen
Träumen
Bienvenue
dans
mes
rêves
Willkommen
in
meinen
Träumen
Bienvenue
dans
mes
rêves
Willkommen
in
meinen
Träumen
Bienvenue
dans
mes
rêves
Willkommen
in
meinen
Träumen
Bienvenue
dans
mes
rêves
Willkommen
in
meinen
Träumen
Bienvenue
dans
mes
rêves
Willkommen
in
meinen
Träumen
Bienvenue
dans
mes
rêves
Willkommen
in
meinen
Träumen
Bienvenue
dans
mes
rêves
Willkommen
in
meinen
Träumen
Bienvenue
dans
mes
rêves
Willkommen
in
meinen
Träumen
Bienvenue
dans
mes
rêves
Willkommen
in
meinen
Träumen
Bienvenue
dans
mes
rêves
Willkommen
in
meinen
Träumen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.