Текст и перевод песни Volts Face - Mes rêves (Intro)
Mes rêves (Intro)
My Dreams (Intro)
J'suis
qu'une
étoile
dans
la
galaxie,
merci
à
Dieu
de
m'avoir
créé
I'm
just
a
star
in
this
galaxy,
thank
God
for
creating
me
J'protège
ma
mère
depuis
tout
p'tit,
c'est
grâce
à
elle
que
j'peux
rêver
I
have
protected
my
mother
since
I
was
young,
it
is
thanks
to
her
that
I
can
dream
Et
puis
j'ai
rien
à
cacher,
merci
pour
ces
moment
passés
And
then
I
have
nothing
to
hide,
thank
you
for
these
past
moments
La
daronne
c'est
comme
la
ière-pri
khey,
faut
jamais
la
lâcher
Mother
is
like
your
first
prayer
mate,
you
should
never
let
her
go
J'calcule
plus
trop
les
raclis,
j't'assure
que
c'est
une
source
à
embrouilles
I
don't
calculate
the
scrubs
too
much
anymore,
I
assure
you
that
it
is
a
source
of
trouble
Comme
un
trav'
qui
se
déshabille,
j'me
sens
partir
en
couilles
Like
a
worker
who
undresses,
I
feel
myself
going
crazy
Et
puis
merde
hein,
j'emmerde
tous
ces
jaloux
qui
m'ont
maudit
And
then
damn
it,
I
don't
give
a
damn
about
all
these
jealous
people
who
cursed
me
Ils
savent
pas
que
j'habite
un
taudis,
j'vais
leur
faire
perdre
des
calories
They
don't
know
that
I
live
in
a
slum,
I
will
make
them
lose
some
calories
J'ai
rien
fait
moi,
j'suis
juste
ce
vainqueur
qui
vient
de
si
bas
I
didn't
do
anything,
I
am
just
this
victor
who
comes
from
so
low
J'courrais
toujours
derrière
mes
rêves
tant
que
j'aurais
le
cœur
qui
bat
I
will
always
run
after
my
dreams
for
as
long
as
my
heart
beats
Laissez
nos
sœurs
se
voiler
la
face,
nous
on
accepte
vos
kippa
Let
our
sisters
wear
the
veil,
we
accept
your
kippas
J'ai
des
problèmes
de
bâtards,
j'suis
pas
venu
chialer
comme
Vitaa
I
have
bastard
problems,
I
didn't
come
to
cry
like
Vitaa
Merci
à
vous
de
me
soutenir
Thank
you
for
supporting
me
Merci
à
vous
de
me
faire
rêver
Thank
you
for
making
me
dream
Vous
êtes
gravés
dans
mes
souvenir
You
are
engraved
in
my
memories
Un
jour
ou
l'autre
on
va
les
baiser!
One
day
or
another,
we
are
going
to
screw
them
over!
Bienvenue
dans
mes
rêves
Welcome
inside
my
dreams
Bienvenue
dans
mes
rêves
Welcome
inside
my
dreams
Bienvenue
dans
mes
rêves
Welcome
inside
my
dreams
Bienvenue
dans
mes
rêves
Welcome
inside
my
dreams
Bienvenue
dans
mes
rêves
Welcome
inside
my
dreams
Bienvenue
dans
mes
rêves
Welcome
inside
my
dreams
Bienvenue
dans
mes
rêves
Welcome
inside
my
dreams
Bienvenue
dans
mes
rêves
Welcome
inside
my
dreams
Bienvenue
dans
mes
rêves
Welcome
inside
my
dreams
Bienvenue
dans
mes
rêves
Welcome
inside
my
dreams
Bienvenue
dans
mes
rêves
Welcome
inside
my
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.