Текст и перевод песни Volts Face - Qui je suis #ParisWithLove II
Qui je suis #ParisWithLove II
Кто я #ParisWithLove II
Mon
coeur
est
mort
depuis
longtemps,Jme
fais
sucer
dans
ma
C3,
Моё
сердце
давно
мертво,
отсасывают
прямо
в
моей
C3,
Les
sentiments
dis
moi
c'est
quoi,tu
veux
mon
argent
et
mon
temps,
Чувства?
Скажи,
что
это?
Тебе
нужны
лишь
мои
деньги
и
время,
Dis
moi
sque
tu
fais
avec
moi,bébé
t'es
qu'une
pute
de
mémoire,
Скажи,
что
ты
делаешь
со
мной,
детка,
ты
всего
лишь
шлюха
в
моей
памяти,
Mes
pensées
sont
toujours
tres
Мои
мысли
всегда
очень
Noires,personne
m'arrette
comme
un
guépard
мрачные,
никто
не
остановит
меня,
я
как
гепард.
La
course
c'est
revenir
au
départ,
В
гонке
главное
– вернуться
к
старту,
Donc
J'avance
tout
droit,
je
prends
mon
temps,
Поэтому
я
иду
прямо,
не
торопясь,
Je
me
demande
si
l'avenir
est
croquant,
Задумываюсь,
будет
ли
будущее
сладким,
Un
pote
c'est
celui
qui
tire
sur
toi,
Друг
– это
тот,
кто
стреляет
в
тебя,
Un
frère
c'est
celui
qui
prend
les
balles
Брат
– тот,
кто
принимает
пули.
Fait
gaffe,
fait
gaffe,
fait
gaffe
Будь
осторожна,
будь
осторожна,
будь
осторожна.
J'suis
content
j'ai
quitté
le
bendo
Я
рад,
что
ушёл
с
района,
J'ai
des
soucis,
j'répond
plus
au
bigo
У
меня
проблемы,
я
больше
не
отвечаю
на
звонки,
Tu
connais
ni
mes
joie
ni
mes
blèmes-pro
Ты
не
знаешь
ни
моих
радостей,
ни
моих
проблем,
On
a
pas
la
même
vie,
pas
les
mêmes
gows
У
нас
разная
жизнь,
разные
интересы.
Tu
sais
très
bien
qui
je
suis,
Ты
прекрасно
знаешь,
кто
я,
J'suis
jamais
sous
alcool,
je
peux
piloter
Я
никогда
не
пьян,
я
могу
вести
машину,
Et
si
jamais
qlqun
veut
me
tourner
le
dos,
И
если
кто-то
вздумает
повернуться
ко
мне
спиной,
Pour
le
voir
c
simple
j'ai
juste
a
pivoter
Чтобы
увидеть
его,
мне
достаточно
просто
обернуться.
La
moitié
d'ma
vie
je
l'ai
faite
dans
la
nuit
Половину
жизни
я
провёл
в
ночи,
J'ai
vu
tellement
de
groupies,
j'suis
plus
qui
frotter
Я
видел
так
много
поклонниц,
что
мне
уже
всё
равно,
Le
président
ne
fait
jamais
ce
qu'il
a
dit,
Президент
никогда
не
делает
того,
что
обещает,
à
quoi
sa
sert
de
savoir
pour
qui
voter?
Какой
смысл
знать,
за
кого
голосовать?
J'suis
venu
au
monde
pour
les
mettre
d'accord
Я
пришёл
в
этот
мир,
чтобы
поставить
их
на
место.
Ils
t'appellent
"frère"
mais
il
t'souhaitent
la
mort
Они
называют
тебя
"братом",
но
желают
смерти.
Tu
veux
t'marier,
trouve
la
perle
d'abord
Ты
хочешь
жениться?
Сначала
найди
ту
самую.
Personne
m'attend
comme
à
Pearl
Harbor
Меня
никто
не
ждёт,
как
Перл-Харбор.
Salope,
tu
crois
qu'tu
vas
baiser
qui?
Сучка,
ты
думаешь,
ты
можешь
трахаться
с
кем
хочешь?
Tu
vas
rien
faire,
ne
parle
pas
de
Beretta
Ты
ничего
не
сделаешь,
не
упоминай
при
мне
Беретту.
Ils
croient
qu'je
dors
mais
je
ne
prend
jamais
répit
Они
думают,
что
я
сплю,
но
я
никогда
не
отдыхаю,
Je
suis
toujours
là
où
vous
ne
me
verrez
pas
Я
всегда
там,
где
ты
меня
не
увидишь.
Bébé
tu
sais
bien
qui
je
suis
Детка,
ты
знаешь,
кто
я.
Bébé
tu
sais
bien
qui
je
suis
Детка,
ты
знаешь,
кто
я.
J'traîne
tard
dans
la
nuit
Я
гуляю
допоздна.
J'traîne
tard
dans
la
nuit
Я
гуляю
допоздна.
Bébé
tu
sais
bien
qui
je
suis
Детка,
ты
знаешь,
кто
я.
Bébé
tu
sais
bien
qui
je
suis
Детка,
ты
знаешь,
кто
я.
J'traîne
tard
dans
la
nuit
Я
гуляю
допоздна.
J'traîne
tard
dans
la
nuit
Я
гуляю
допоздна.
Laissez
moi
tout
seul
dans
ma
matrice
Оставьте
меня
в
покое
в
моей
матрице.
J'en
ai
rien
à
faire
de
ces
pédés
Мне
плевать
на
этих
педиков.
T'es
potes
sont
là
parce-que
t'es
debout
Твои
дружки
рядом,
только
пока
ты
на
ногах.
Une
fois
au
sol
y'aura
personne
pour
t'aider
Как
только
упадёшь,
никто
тебе
не
поможет.
Toi
tu
t'connais
pas
la
peur
Ты
же
не
знаешь
страха.
Tes
freestyles
sont
des
balles
à
blanc
Твои
фристайлы
– это
холостые
выстрелы.
Si
j'mentais
je
n'serais
pas
rappeur
Если
бы
я
врал,
я
бы
не
был
рэпером.
J'parle
pas
d'drogue,
je
n'suis
pas
là-dedans
Я
не
говорю
о
наркотиках,
я
этим
не
занимаюсь.
T'es
acteur
ou
bien
narrateur
Ты
актёр
или
рассказчик?
J'avance
donc
me
parle
pas
d'avant
Я
иду
вперёд,
так
что
не
говори
мне
о
прошлом.
J'me
fait
accoster
par
ta
sœur
Твоя
сестра
пытается
со
мной
познакомиться.
Mon
entrée
est
très
fracassante
Моё
появление
всегда
эффектно.
Ils
n'montrent
que
leurs
qualités
Они
показывают
только
свои
лучшие
стороны.
Les
gens
sont
mauvais
sur
la
toile
Люди
злые
в
сети.
Ils
s'filment
quand
ils
donnent
du
biffe
Они
снимают
себя,
когда
раздают
милостыню.
Ils
s'filment
pas
quand
ils
giflent
leur
femme
Они
не
снимают
себя,
когда
бьют
своих
жён.
J'ai
souvent
les
yeux
au
ciel
Я
часто
смотрю
в
небо.
J'attend
qu'ces
faux
rappeurs
se
barrent
Жду,
когда
эти
фальшивые
рэперы
исчезнут.
Petit
arrête
de
faire
la
star,
y'a
qu'toi
qui
sait
que
t'es
officiel
Малышка,
перестань
строить
из
себя
звезду,
только
ты
знаешь,
что
ты
официально
крутая.
Petite
cache
ton
string
ficelle
Малышка,
спрячь
свои
стринги.
La
vie
va
vite,
pense
à
la
suite
Жизнь
коротка,
думай
о
будущем.
Quand
le
sheitan
veut
ta
peau,
Когда
дьявол
хочет
твоей
смерти,
Faut
pas
que
t'hésite
à
prendre
la
fuite
Не
сомневайся
ни
секунды,
чтобы
спастись
бегством.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ty rose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.