Текст и перевод песни Volver - Mister Bola de Cristal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mister Bola de Cristal
Мистер Хрустальный Шар
Cabelo
grande
e
cigarro
na
boca
Длинные
волосы
и
сигарета
в
зубах,
Até
parece
que
está
vendo
coisas
Словно
видит
что-то
нездешнее,
Me
entende
Понимает
меня,
Mas
não
diz
quase
nada
Но
почти
ничего
не
говорит.
Tempos
atrás
ele
não
era
assim
Когда-то
он
был
не
таким,
Pegava
onda
e
mil
garotas
afim
Ловил
волну,
и
тысячи
девчонок
были
от
него
без
ума.
Praticamente
pirou
Он
практически
рехнулся.
Mister
bola
de
cristal
Мистер
Хрустальный
Шар,
Seu
barato
era
remédio
pra
doente
mental
Его
кайф
— лекарства
для
душевнобольных,
E
achava
tudo
aquilo
legal
И
он
считал
всё
это
крутым.
Agora
não
tem
jeito
Теперь
ничего
не
поделаешь,
Pois
tudo
já
foi
feito
Всё
уже
случилось,
Mais
um
que
se
deu
mal
Ещё
один,
кто
облажался.
Olhar
parado
e
pensamentos
vagando
Пустой
взгляд
и
блуждающие
мысли,
Ninguém
mais
via
sua
guitarra
tocando
Никто
больше
не
видел,
как
он
играет
на
гитаре.
No
chão
ele
a
espatifou
Он
разбил
её
об
пол.
Tempos
atrás
ele
não
era
assim
Когда-то
он
был
не
таким,
Botava
a
beca
e
um
Vulcabrás
pra
sair
Надевал
пиджак
и
Vulcabrás,
чтобы
выйти.
Sua
gata
o
abandonou
Его
девушка
бросила
его.
Mister
bola
de
cristal
Мистер
Хрустальный
Шар,
Seu
barato
era
remédio
pra
doente
mental
Его
кайф
— лекарства
для
душевнобольных,
E
achava
tudo
aquilo
legal
И
он
считал
всё
это
крутым.
Agora
não
tem
jeito
Теперь
ничего
не
поделаешь,
Pois
tudo
já
foi
feito
Всё
уже
случилось,
Mais
um
que
se
deu
mal
Ещё
один,
кто
облажался.
Cabelo
grande
e
cigarro
na
boca
Длинные
волосы
и
сигарета
в
зубах,
Até
parece
que
está
vendo
coisas
Словно
видит
что-то
нездешнее,
Me
entende
Понимает
меня,
Mas
não
diz
quase
nada
Но
почти
ничего
не
говорит.
Tempos
atrás
ele
não
era
assim
Когда-то
он
был
не
таким,
Pegava
onda
e
mil
garotas
afim
Ловил
волну,
и
тысячи
девчонок
были
от
него
без
ума.
Praticamente
pirou
Он
практически
рехнулся.
Mister
bola
de
cristal
Мистер
Хрустальный
Шар,
Seu
barato
era
remédio
pra
doente
mental
Его
кайф
— лекарства
для
душевнобольных,
E
achava
tudo
aquilo
legal
И
он
считал
всё
это
крутым.
Agora
não
tem
jeito
Теперь
ничего
не
поделаешь,
Pois
tudo
já
foi
feito
Всё
уже
случилось,
Mais
um
que
se
fodeu
Еще
один,
кто
провалился.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.