Volveremos a vernos - Una oportunidad - перевод текста песни на немецкий

Una oportunidad - Volveremos a vernosперевод на немецкий




Una oportunidad
Eine Chance
Yo nací como y como todos mas,
Ich wurde geboren wie du und wie alle anderen auch,
Tuve suerte alguien calmo mis lloros no
Ich hatte Glück, jemand stillte mein Weinen, nicht
Como todos. Otros estuvieren solos yo,
Wie alle. Andere waren allein; ich,
Tuve suerte, dos brazos, dos ojos.
Ich hatte Glück, zwei Arme, zwei Augen.
Tuve juguete, ropa, comida
Ich hatte Spielzeug, Kleidung, Essen
Y aun así me queje de esta, mi vida.
Und trotzdem beschwerte ich mich über dieses, mein Leben.
En esta lado hay mas de lo que uno quiere,
Auf dieser Seite gibt es mehr, als man will,
Y aun así parece no ser suficiente.
Und trotzdem scheint es nicht genug zu sein.
Nos matamos por tener lo que no necesitamos
Wir bringen uns um, um zu haben, was wir nicht brauchen
Y engañamos, nos mentimos y estafamos
Und wir betrügen, belügen uns und prellen
Y nos quejamos y hablamos de justicia
Und wir beschweren uns und reden von Gerechtigkeit
Y otra vida se disipa por no tener comida.
Und ein anderes Leben vergeht, weil es kein Essen hat.
Agua caliente, una cama, educación,
Warmes Wasser, ein Bett, Bildung,
Un reproductor donde escuchar esta canción.
Ein Abspielgerät, um dieses Lied zu hören.
Una diferencia entre un lunes y un viernes, una oportunidad para tener lo que tu tienes.
Einen Unterschied zwischen Montag und Freitag, eine Chance, das zu haben, was du hast.
Y solo quiero poder sonreír
Und ich will nur lächeln können
Tener una razón para seguir,
Einen Grund haben, weiterzumachen,
Luchando porque todo el mundo
Dafür kämpfen, dass jeder auf der Welt
Tenga una oportunidad...
Eine Chance hat...
Y solo quiero poder sonreír
Und ich will nur lächeln können
Tener una razón para seguir,
Einen Grund haben, weiterzumachen,
Luchando porque todo el mundo
Dafür kämpfen, dass jeder auf der Welt
Tenga una oportunidad, una oportunidad, una oportunidad, una oportunidad...
Eine Chance hat, eine Chance, eine Chance, eine Chance...
Mírate al espejo y date cuenta de la suerte
Schau in den Spiegel und erkenne dein Glück
Del poder tenerte en pie y vivir la vida que mantienes
Aufrecht stehen zu können und das Leben zu leben, das du führst
Día día no lo sientes dentro lo suficiente
Tag für Tag fühlst du es innerlich nicht genug
Matarían por tu vida y tu te ríes de la muerte.
Sie würden für dein Leben töten und du lachst über den Tod.
Ponte en el pellejo de quien puede que mañana
Versetze dich in die Lage dessen, der vielleicht morgen
Ya no encuentre mas comida,
Kein Essen mehr findet,
Ya no tenga ese mañana
Dieses Morgen nicht mehr hat
Que tu simplemente das por echo,
Das du einfach als gegeben hinnimmst,
De echo ni valoras.
Tatsächlich weißt du es nicht einmal zu schätzen.
Tu calculas tu futuro en años otros solo en horas
Du berechnest deine Zukunft in Jahren, andere nur in Stunden
Haz un examen de conciencia
Mache eine Gewissensprüfung
Y piensa solo en todo lo que has tenido
Und denke nur an alles, was du gehabt hast
Y lo que le ha faltado a otros.
Und was anderen gefehlt hat.
Gente como nosotros, no pensamos a menudo
Leute wie wir, wir denken nicht oft darüber nach
Lo posible que podría haber sido
Wie möglich es hätte sein können
Haber nacido en ese mundo.
In jener Welt geboren zu sein.
De terceros dicen ya despreciativo
Von 'Dritten', wie man schon geringschätzig sagt
Lo mas triste no es pensar en ellos
Das Traurigste ist nicht, an sie zu denken
Sino en que nosotros hemos sido los causantes
Sondern daran, dass wir die Verursacher gewesen sind
Y es la única verdad.
Und das ist die einzige Wahrheit.
Lucho por tener conciencia y por su oportunidad.
Ich kämpfe für Bewusstsein und für ihre Chance.
Y solo quiero poder sonreír
Und ich will nur lächeln können
Tener una razón para seguir,
Einen Grund haben, weiterzumachen,
Luchando porque todo el mundo
Dafür kämpfen, dass jeder auf der Welt
Tenga una oportunidad...
Eine Chance hat...
Y solo quiero poder sonreír
Und ich will nur lächeln können
Tener una razón para seguir,
Einen Grund haben, weiterzumachen,
Luchando porque todo el mundo
Dafür kämpfen, dass jeder auf der Welt
Tenga una oportunidad, una oportunidad, una oportunidad, una oportunidad...
Eine Chance hat, eine Chance, eine Chance, eine Chance...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.