Von Wegen Lisbeth - Becks Ice - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Von Wegen Lisbeth - Becks Ice




Becks Ice
Becks Ice
Ich hatte nichts geplant, ich hatte nichts geahnt
I had nothing planned, I had no clue at all
Doch du bist plötzlich zugezogen wie der Himmel vor'm Gewitter.
But you suddenly moved in, like the sky before a storm.
Keiner hat mich gewarnt, du hast dich gut getarnt
No one warned me, you camouflaged yourself well
Und jetzt guckst du lachend zu wie ich über's Glatteis schlitter.
And now you're watching, laughing, as I slide across the thin ice.
Ich dachte fast ein Jahr, dass es so besser war -
For almost a year I thought it was better this way -
Denn zwischen uns lag der Pazifik, ein Gebirge und ein Kniefick
Because between us lay the Pacific, a mountain range, and a knee f*ck
Dann eine Party, spät in der Nacht
Then a party, late at night
"welcher Bastard hat dich hergebracht?"
"which bastard brought you here?"
Doch tief in meinem Innern will ein Monster dich verschlingen!
But deep inside me, a monster wants to devour you!
Ich hab keine Zeit mehr zu verlieren,
I have no more time to lose,
Mein Bauch wird 1+1 niemals kapieren!
My gut will never understand 1+ 1!
Ich hab keine Zeit mehr zu verlieren!
I have no more time to lose!
Und ach weißt du, Becks Ice schmeckt auch zuhause
And oh you know, Becks Ice tastes the same at home
Genauso nach Brause
Just like soda
Wie hier!
Like here!
Für Mai in dieser Stadt ist es gefährlich glatt.
For May, in this city, it's dangerously slippery.
Warum findet diese Party nicht in einem Kloster statt?
Why isn't this party taking place in a monastery?
Was hast du dir gedacht?
What were you thinking?
Das hier ist meine Stadt,
This is my city,
meine Straßen, meine Häuser kenn' ich viel länger,
my streets, my houses I know much longer,
Meine Sparkassenpenner!
My savings bank bums!
Wenn wir jetzt Funken schlagen, explodiert der ganze Laden
If we spark now, the whole place will explode
Und ich guck dir auf die Lippen - wo sind eigentlich meine Kippen?
And I'm looking at your lips - where are my cigarettes actually?
Wenn wir jetzt Funken schlagen, explodiert der ganze Laden
If we spark now, the whole place will explode
Und ich guck dir auf die Kippen - wo sind eigentlich meine Lippen?
And I'm looking at your cigarettes - where are my lips actually?
Ich hab keine Zeit mehr zu verlieren,
I have no more time to lose,
Mein Bauch wird 1+1 niemals kapieren!
My gut will never understand 1+ 1!
Ich hab keine Zeit mehr zu verlieren!
I have no more time to lose!
Und ach weißt du, Becks Ice schmeckt auch zuhause
And oh you know, Becks Ice tastes the same at home
Genauso nach Brause
Just like soda
Wie hier!
Like here!
Warum sind wir eigentlich hier?
Why are we even here?
Warum trinkt hier keiner Bier?
Why isn't anyone drinking beer here?
Seit wann stehst du auf Becks Ice und Lachsfilet?
Since when are you into Becks Ice and salmon fillet?
Und warum kommst du eigentlich unter Einfluss
And why do you actually come up with a crazy idea
Eines reichlich süßen Alkopopgetränks auf eine Schnapsidee?
under the influence of a rather sweet alcopop drink?
Ich hab keine Zeit mehr zu verlieren,
I have no more time to lose,
Mein Bauch wird 1+1 niemals kapieren!
My gut will never understand 1+ 1!
Ich hab keine Zeit mehr zu verlieren!
I have no more time to lose!
Und ach weißt du, Becks Ice schmeckt auch zuhause
And oh you know, Becks Ice tastes the same at home
Genauso nach Brause
Just like soda
Wie hier!
Like here!





Авторы: DOMINIK ZSCHAEBITZ, JULIAN HOELTING, ROBERT TISCHER, RAINER ROHDE, JULIAN ZSCHAEBITZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.