Текст и перевод песни Von Wegen Lisbeth - Staub und Schutt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staub und Schutt
Dust and Debris
Komplett
Entrümpelung
und
Demontage
Complete
Clearing
and
Dismantling
Preis
hängt
ab
von
der
Etage
Price
depends
on
the
floor
Stabiles
Angebot
Stable
offer
Doch
wer
hängt
das
an
meine
Tür?
But
who
hangs
this
on
my
door?
Der
weiß
doch
selber,
so
'ne
Annonce
They
know
themselves,
such
an
ad
Hat
hier
im
Viertel
gar
keine
Chance
Has
no
chance
in
this
neighborhood
Wer
Demontage
sucht
kommt
sowieso
zu
mir
Anyone
looking
for
demolition
comes
to
me
anyway
Ich
bin
ein
Abrissunternehmen
I
am
a
demolition
company
Das
heimlich
Steuern
unterschlägt
That
secretly
evades
taxes
Und
wenn
sich
alle
schlafen
legen
And
when
everyone
goes
to
sleep
An
deinem
Dachstuhlbalken
sägt
Saws
at
your
roof
beams
Und
wenn
du
aufwachst
bin
ich
lange
And
when
you
wake
up,
I'm
long
gone
Mit
meinen
Baggern
eingerückt
With
my
excavators
moved
in
Dann
ist
hier
alles
Staub
und
Schutt
Then
everything
here
is
dust
and
debris
Du
schenkst
mir
was,
ich
mach's
kaputt
You
give
me
something,
I
break
it
Sehr
geehrter
Herr
Kommissar
Dear
Mr.
Commissioner
Eines
ist
ja
mal
völlig
klar
One
thing
is
perfectly
clear
Sie
sind
ein
Hurensohn
You
are
a
son
of
a
bitch
Bitte
nehmen
Sie's
mir
nicht
krumm
Please
don't
take
it
personally
Doch
der
Typ,
der
seine
Frau
erstickte
But
the
guy
who
choked
his
wife
Der
der
Heroin
vertickte
The
one
who
sold
heroin
Seine
eigene
Tochter
fickte
Fucked
his
own
daughter
Alles
Kavaliersdelikte
All
minor
offenses
Und
ich
sitz'
hier
noch
rum
And
I'm
still
sitting
here
Ich
bin
ein
Abrissunternehmen
I
am
a
demolition
company
Das
heimlich
Steuern
unterschlägt
That
secretly
evades
taxes
Und
wenn
sich
alle
schlafen
legen
And
when
everyone
goes
to
sleep
An
deinem
Dachstuhlbalken
sägt
Saws
at
your
roof
beams
Und
wenn
du
aufwachst
bin
ich
lange
And
when
you
wake
up,
I'm
long
gone
Mit
meinen
Baggern
eingerückt
With
my
excavators
moved
in
Dann
ist
hier
alles
Staub
und
Schutt
Then
everything
here
is
dust
and
debris
Du
schenkst
mir
was,
ich
mach's
kaputt
You
give
me
something,
I
break
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dominik zschäbitz, julian hölting, julian zschäbitz, matthias rohde, robert tischer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.