Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clean Energy
Saubere Energie
Lickwood
means
rewind,
a
gunshot
means
forward
Lickwood
bedeutet
zurückspulen,
ein
Schuss
bedeutet
vorwärts
You
requested
it
so
we
rewind
Du
hast
es
verlangt,
also
spulen
wir
zurück
Way,
way,
way
up
Ganz,
ganz,
ganz
nach
oben
Turn
it
all
up
Dreh
alles
auf
I
got
enemies,
got
a
lotta
enemies
Ich
habe
Feinde,
habe
viele
Feinde
Got
a
lotta
people
tryna
drain
me
of
my
energy
Habe
viele
Leute,
die
versuchen,
mir
meine
Energie
zu
rauben
They
tryna
take
the
wave
from
a
nigga
Sie
versuchen,
mir
die
Welle
zu
nehmen
Fuckin'
with
the
kid
and
pray
for
your
nigga
Legen
sich
mit
dem
Jungen
an
und
beten
für
dich,
Kleine
I
got
girls
in
real
life
tryna
fuck
up
my
day
Ich
habe
Mädchen
im
echten
Leben,
die
versuchen,
meinen
Tag
zu
ruinieren
Fuck
goin'
online
that
ain't
part
of
my
day
Scheiß
aufs
Online-Gehen,
das
ist
kein
Teil
meines
Tages
I
got
real
shit
poppin'
with
my
family
too
Ich
habe
auch
echte
Scheiße
mit
meiner
Familie
am
Laufen
I
got
niggas
that
can
never
leave
Canada
too
Ich
habe
Leute,
die
Kanada
auch
nie
verlassen
können
I
got
two
mortgages,
thirty
million
in
total
Ich
habe
zwei
Hypotheken,
insgesamt
dreißig
Millionen
I
got
niggas
that'll
still
try
fuckin'
me
over
Ich
habe
Leute,
die
immer
noch
versuchen,
mich
übers
Ohr
zu
hauen
I
got
rap
niggas
that
I
gotta
act
like
I
like
Ich
habe
Rap-Leute,
bei
denen
ich
so
tun
muss,
als
ob
ich
sie
mag
But
my
actin'
days
are
over,
fuck
them
niggas
for
life,
yea
Aber
meine
Schauspieltage
sind
vorbei,
scheiß
auf
die
Leute
fürs
Leben,
ja
I
got
enemies,
got
a
lotta
enemies
Ich
habe
Feinde,
habe
viele
Feinde
Got
a
lotta
people
tryna
drain
me
of
this
energy
Habe
viele
Leute,
die
versuchen,
mir
diese
Energie
zu
rauben
They
tryna
take
the
wave
from
a
nigga
Sie
versuchen,
mir
die
Welle
zu
nehmen
Fuckin'
with
the
kid
and
pray
for
your
nigga
Legen
sich
mit
dem
Jungen
an
und
beten
für
dich,
Kleine
I
got
people
talkin'
down,
man,
like
I
give
a
fuck
Ich
habe
Leute,
die
schlecht
über
mich
reden,
Mann,
als
ob
es
mich
interessiert
I
bought
this
one
a
purse,
I
bought
this
one
a
truck
Ich
habe
der
einen
eine
Handtasche
gekauft,
ich
habe
der
einen
einen
Truck
gekauft
I
bought
this
one
a
house,
I
bought
this
one
a
mall
Ich
habe
der
einen
ein
Haus
gekauft,
ich
habe
der
einen
ein
Einkaufszentrum
gekauft
I
keep
buyin'
shit
just
make
sure
you
keep
track
of
it
all
Ich
kaufe
immer
weiter
Sachen,
nur
damit
du
den
Überblick
behältst
I
got
bitches
askin'
me
about
the
code
for
the
Wi-Fi
Ich
habe
Bitches,
die
mich
nach
dem
Code
für
das
WLAN
fragen
So
they
can
talk
about
they
timeline
Damit
sie
über
ihre
Timeline
reden
können
And
show
me
pictures
of
they
friends
Und
mir
Bilder
von
ihren
Freundinnen
zeigen
können
Just
to
tell
me
they
ain't
really
friends
Nur
um
mir
zu
sagen,
dass
sie
keine
echten
Freundinnen
sind
Ex-girl
she
the
female
version
of
me
Ex-Freundin,
sie
ist
die
weibliche
Version
von
mir
I
got
strippers
in
my
life,
but
they
virgins
to
me
Ich
habe
Stripperinnen
in
meinem
Leben,
aber
sie
sind
Jungfrauen
für
mich
I
heard
everybody
talking
bout
what
they
gonna
be
Ich
habe
gehört,
wie
alle
darüber
reden,
was
sie
sein
werden
I
got
high
hopes
for
you
niggas,
we
gon'
see
Ich
habe
große
Hoffnungen
für
euch
Leute,
wir
werden
sehen
I
got
money
in
the
courts
so
all
my
niggas
are
free
Ich
habe
Geld
vor
Gericht,
also
sind
alle
meine
Leute
frei
Bout
to
call
your
ass
a
Uber,
I
got
somewhere
to
be
Ich
werde
dir
gleich
ein
Uber
rufen,
ich
muss
irgendwo
hin
I
hear
fairy
tales
'bout
how
they
gon'
run
up
on
me
Ich
höre
Märchen
darüber,
wie
sie
mich
überfallen
werden
Well
run
up
when
you
see
me
then
and
we
gon'
see
Na,
dann
lauf
los,
wenn
du
mich
siehst,
und
wir
werden
sehen
I
got
enemies,
got
a
lotta
enemies
Ich
habe
Feinde,
habe
viele
Feinde
Got
a
lotta
people
tryna
drain
me
of
this
energy
Habe
viele
Leute,
die
versuchen,
mir
diese
Energie
zu
rauben
They
tryna
take
the
wave
from
a
nigga
Sie
versuchen,
mir
die
Welle
zu
nehmen
Fuckin'
with
the
kid
and
pray
for
your
nigga
Legen
sich
mit
dem
Jungen
an
und
beten
für
dich,
Kleine
Naw,
fuck
all
of
you
niggas
I
ain't
finished
Nein,
scheiß
auf
euch
alle,
ich
bin
noch
nicht
fertig
Y'all
don't
wanna
hear
me
say
it's
a
go
Ihr
wollt
nicht
hören,
dass
ich
sage,
es
geht
los
Y'all
don't
wanna
see
wayne
win
50
award
Ihr
wollt
nicht
sehen,
wie
Wayne
50
Preise
gewinnt
I
got
real
ones
livin'
past
Kennedy
Road
Ich
habe
echte
Leute,
die
an
der
Kennedy
Road
vorbei
leben
I
got
real
ones
with
me
everywhere
that
I
go
Ich
habe
echte
Leute
bei
mir,
überall
wo
ich
hingehe
I'm
tryna
tell
ya,
I
got
enemies,
got
a
lotta
enemies
Ich
versuche
es
dir
zu
sagen,
ich
habe
Feinde,
habe
viele
Feinde
Every
time
I
see
'em
somethin'
wrong
with
they
memory
Jedes
Mal,
wenn
ich
sie
sehe,
stimmt
etwas
mit
ihrem
Gedächtnis
nicht
Tryna
take
the
wave
from
a
nigga
Sie
versuchen,
mir
die
Welle
zu
nehmen
So
tired
of
savin'
all
these
niggas,
mayne!
Ich
bin
es
so
leid,
all
diese
Leute
zu
retten,
meine
Güte!
I
got
enemies,
got
a
lotta
enemies
Ich
habe
Feinde,
habe
viele
Feinde
Got
a
lotta
people
tryna
drain
me
of
this
energy
Habe
viele
Leute,
die
versuchen,
mir
diese
Energie
zu
rauben
They
tryna
take
the
wave
from
a
nigga
Sie
versuchen,
mir
die
Welle
zu
nehmen
Fuckin'
with
the
kid
and
pray
for
your
nigga
Legen
sich
mit
dem
Jungen
an
und
beten
für
dich,
Kleine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Rodriguez Lopez
Альбом
Energy
дата релиза
29-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.