Vonda Shepard - Good to Yourself (Live from Manchester, England) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vonda Shepard - Good to Yourself (Live from Manchester, England)




Good to Yourself (Live from Manchester, England)
Добра к себе (Live from Manchester, England)
I stopped at an all night diner
Я остановилась у круглосуточного ресторанчика,
Ooh, it seemed like a romantic thing to do
ох, это казалось таким романтичным.
Yeah, but I'm lonely, it ain't like the movies
Да, но мне одиноко, это не как в кино
In the old days
в былые времена.
I saw you sittin' in the corner counting change,
Я увидела, как ты сидишь в углу и считаешь мелочь,
Like you were counting your daydreams
словно считаешь свои мечты.
Then youe eyes, they suddenly hit me like a railroad train
Потом твои глаза, они внезапно врезались в меня, как товарный поезд.
Oh, sometimes I think I might be immune to a guy like you
О, иногда мне кажется, что я могу быть невосприимчива к такому парню, как ты,
But I can't walk away, no I can't walk away
но я не могу уйти, нет, я не могу уйти.
Oh, tonight I see you're at the end of the line, well, me too
О, сегодня вечером я вижу, что ты на краю пропасти, ну, я тоже,
But we all gotta pay
но мы все должны платить.
I know you'd be good to me
Я знаю, ты был бы добр ко мне,
I know you'd try to be good to me
я знаю, ты бы старался быть добрым ко мне,
But in the end, baby can't depend on no one else
но в конце концов, детка, нельзя ни от кого зависеть.
When the chips are down, I have found
Когда ставки высоки, я поняла,
You better be good to yourself... good to yourself
что лучше быть доброй к себе... доброй к себе.
I guess I've known you before, maybe in high school
Кажется, я знала тебя раньше, может быть, в старшей школе,
Or maybe you're just one more guy I went looking for
или, может быть, ты просто ещё один парень, которого я искала,
The boy next door
парень по соседству.
Or maybe I'm the girl with the see-through eyes
Или, может быть, я девушка со взглядом насквозь,
But I watch too many movies,
но я смотрю слишком много фильмов,
I get tangled in the story of someone else's life
я запутываюсь в истории чужой жизни.
Baby, who am I... and who are you?
Детка, кто я... и кто ты?
Oh, sometimes I go to bed at night
О, иногда я ложусь спать по ночам
And I think that I'm with you
и думаю, что я с тобой.
Then I say a little prayer, cuz I threw it all away
Потом я молюсь, потому что я все испортила.
The other day you called up to see if I miss you
На днях ты позвонил, чтобы узнать, скучаю ли я по тебе,
And all I could say was
и все, что я могла сказать,
I know you'd be good to me
я знаю, ты был бы добр ко мне,
I know you'd try to be good to me
я знаю, ты бы старался быть добрым ко мне,
But in the end, baby can't depend on no one else
но в конце концов, детка, нельзя ни от кого зависеть.
When the chips are down, I have found
Когда ставки высоки, я поняла,
You better be good to yourself... good to yourself
что лучше быть доброй к себе... доброй к себе.
Night has a clever desguise
У ночи есть хитрое обличье,
She makes me believe that I'm lonely
она заставляет меня верить, что я одинока.
I should know by now if I can make it to tomorrow
К этому моменту я должна знать, что если я доживу до завтра,
I can work it out
то я смогу со всем разобраться.
Cuz in the end, baby can't depend on no one else
Потому что в конце концов, детка, нельзя ни от кого зависеть.
When the chips are down, I have found
Когда ставки высоки, я поняла,
You better be good to yourself... good to yourself
что лучше быть доброй к себе... доброй к себе.





Авторы: P. Gordon, Vonda Shepard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.