Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
wearing
too
much
lipstick
tonight,
Sie
trägt
heute
Abend
zu
viel
Lippenstift,
Little
black
dress,
a
little
too
tight.
Kleines
schwarzes
Kleid,
ein
wenig
zu
eng.
Tries
to
make
small
talk,
but
it
drips
with
spite.
Versucht
Smalltalk
zu
machen,
aber
er
trieft
vor
Bosheit.
She
knows
that
it's
coming,
but
it's
really
alright.
Sie
weiß,
dass
es
kommt,
aber
es
ist
wirklich
in
Ordnung.
Nobody
here
could
know
how
she
feels,
Niemand
hier
könnte
wissen,
wie
sie
sich
fühlt,
Not
getting
drunk
and
she
hates
wearing
heals,
Wird
nicht
betrunken
und
sie
hasst
es,
Absätze
zu
tragen,
Tries
to
stand,
but
the
room
seems
to
bend
and
reel,
Versucht
zu
stehen,
aber
der
Raum
scheint
sich
zu
biegen
und
zu
schwanken,
Her
friends
all
keep
asking,
"why
can't
she
just
deal?"
Ihre
Freunde
fragen
immer
wieder:
"Warum
kommt
sie
nicht
einfach
damit
klar?"
If
she
spins
fast
enough
then
maybe
the
broken
pieces
of
her
heart
will
stay
together,
Wenn
sie
sich
schnell
genug
dreht,
bleiben
die
zerbrochenen
Stücke
ihres
Herzens
vielleicht
zusammen,
But
ain't
no
gyroscope
can
spin
forever,
yeah.
Aber
kein
Gyroskop
kann
sich
ewig
drehen,
yeah.
If
she
spins
fast
enough
then
maybe
the
broken
pieces
of
her
heart
will
stay
together,
Wenn
sie
sich
schnell
genug
dreht,
bleiben
die
zerbrochenen
Stücke
ihres
Herzens
vielleicht
zusammen,
But
ain't
no
gyroscope
can
spin
forever,
yeah...
Aber
kein
Gyroskop
kann
sich
ewig
drehen,
yeah...
He
says
it's
over
and
it's
such
a
release,
Er
sagt,
es
ist
vorbei
und
es
ist
so
eine
Befreiung,
Finally
happened
and
he's
making
his
peace,
Endlich
passiert
und
er
schließt
seinen
Frieden
damit,
The
reminders
don't
bother
him
in
the
least,
Die
Erinnerungen
stören
ihn
nicht
im
Geringsten,
The
Jekyll
and
Hyde
shit
will
finally
cease,
Der
Jekyll-und-Hyde-Mist
wird
endlich
aufhören,
His
eyes
on
fire
and
his
hands
kind
of
shake,
Seine
Augen
brennen
und
seine
Hände
zittern
irgendwie,
Like
his
voice
is
ready
to
break,
Als
ob
seine
Stimme
gleich
brechen
würde,
Kind
of
wonder
how
long
this
boy's
been
awake,
Frage
mich
irgendwie,
wie
lange
dieser
Junge
schon
wach
ist,
Or
how
much
less
sense
one
person
can
make.
Oder
wie
viel
weniger
Sinn
eine
Person
machen
kann.
If
he
spins
fast
enough
then
maybe
the
broken
pieces
of
his
heart
will
stay
together,
Wenn
er
sich
schnell
genug
dreht,
bleiben
die
zerbrochenen
Stücke
seines
Herzens
vielleicht
zusammen,
But
ain't
no
gyroscope
can
spin
forever,
yeah.
Aber
kein
Gyroskop
kann
sich
ewig
drehen,
yeah.
If
he
spins
fast
enough
then
maybe
the
broken
pieces
of
his
heart
will
stay
together,
Wenn
er
sich
schnell
genug
dreht,
bleiben
die
zerbrochenen
Stücke
seines
Herzens
vielleicht
zusammen,
But
ain't
no
gyroscope
can
spin
forever,
yeah...
Aber
kein
Gyroskop
kann
sich
ewig
drehen,
yeah...
Happiness
is
such
hard
work,
harder
every
day,
and
it
can
kill
you,
Glück
ist
so
harte
Arbeit,
jeden
Tag
härter,
und
es
kann
dich
umbringen,
But
no
one
wants
to
be
that
tacky
about
it.
Aber
niemand
will
deswegen
so
geschmacklos
sein.
If
you
spin
fast
enough
then
maybe
the
broken
pieces
of
your
heart
will
stay
together,
Wenn
du
dich
schnell
genug
drehst,
bleiben
die
zerbrochenen
Stücke
deines
Herzens
vielleicht
zusammen,
But
something
I've
seen
lately
makes
me
doubt
it...
Aber
etwas,
das
ich
in
letzter
Zeit
gesehen
habe,
lässt
mich
daran
zweifeln...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.