Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Only Want To Be With You
Ich will nur bei dir sein
I
don't
know
what
it
is
that
makes
me
love
you
so
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist,
warum
ich
dich
so
liebe
I
only
know
I
never
want
to
let
you
go
Ich
weiß
nur,
dass
ich
dich
niemals
gehen
lassen
will
'Cause
you
started
something,
can't
you
see
Denn
du
hast
etwas
begonnen,
siehst
du
das
nicht?
That
ever
since
we
met,
you've
had
a
hold
on
me?
Dass
du
mich
fest
im
Griff
hast,
seit
wir
uns
trafen?
It
happens
to
be
true
Es
ist
nun
einmal
wahr
I
only
want
to
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
It
doesn't
matter
where
you
go
or
what
you
do
Es
ist
egal,
wohin
du
gehst
oder
was
du
tust
I
wanna
spend
each
moment
of
the
day
with
you
Ich
möchte
jeden
Moment
des
Tages
mit
dir
verbringen
Look
what
has
happened
with
just
one
kiss
Schau,
was
durch
nur
einen
Kuss
passiert
ist
I
never
knew
that
I
could
be
in
love
like
this
Ich
wusste
nie,
dass
ich
so
verliebt
sein
könnte
It's
crazy
but
it's
true
Es
ist
verrückt,
aber
es
ist
wahr
I
only
want
to
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
You
stopped
and
smiled
at
me,
asked
me
if
I'd
care
to
dance
Du
bliebst
stehen
und
lächeltest
mich
an,
fragtest
mich,
ob
ich
tanzen
möchte
I
fell
into
your
open
arms
and
I
didn't
stand
a
chance
Ich
fiel
in
deine
offenen
Arme
und
hatte
keine
Chance
Now
listen
honey,
I
just
wanna
be
beside
you
everywhere
Nun
hör
zu,
Liebling,
ich
will
einfach
überall
an
deiner
Seite
sein
As
long
as
we're
together
honey
I
don't
care
Solange
wir
zusammen
sind,
Liebling,
ist
mir
alles
egal
'Cause
you
started
something,
can't
you
see
Denn
du
hast
etwas
begonnen,
siehst
du
das
nicht?
That
ever
since
we've
met,
you've
had
a
hold
on
me?
Dass
du
mich
fest
im
Griff
hast,
seit
wir
uns
trafen?
No
matter
what
you
do
Egal,
was
du
tust
I
only
want
to
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
You
stopped
and
smiled
at
me,
asked
me
if
I'd
care
to
dance
Du
bliebst
stehen
und
lächeltest
mich
an,
fragtest
mich,
ob
ich
tanzen
möchte
I
fell
into
your
open
arms
and
I
didn't
stand
a
chance
Ich
fiel
in
deine
offenen
Arme
und
hatte
keine
Chance
Now
listen
honey,
I
just
wanna
be
beside
you
everywhere
Nun
hör
zu,
Liebling,
ich
will
einfach
überall
an
deiner
Seite
sein
As
long
as
we're
together
honey
I
don't
care
Solange
wir
zusammen
sind,
Liebling,
ist
mir
alles
egal
'Cause
you
started
something,
can't
you
see
Denn
du
hast
etwas
begonnen,
siehst
du
das
nicht?
That
ever
since
we've
met,
you've
had
a
hold
on
me?
Dass
du
mich
fest
im
Griff
hast,
seit
wir
uns
trafen?
No
matter
what
you
do
Egal,
was
du
tust
I
only
want
to
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
No
matter
what
you
do
Egal,
was
du
tust
I
only
want
to
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivor Raymonde, Mike Hawker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.