Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
go
city
to
city
Wir
fahren
von
Stadt
zu
Stadt
The
sun
sets
over
Copenhagen
Die
Sonne
geht
über
Kopenhagen
unter
On
a
bus
ride
through
heaven
Auf
einer
Busfahrt
durch
den
Himmel
Maybe
we'll
get
in
by
11
Vielleicht
kommen
wir
bis
11
Uhr
an
Take
a
sip
of
inspiration
Ich
nehme
einen
Schluck
Inspiration
Trigger
my
imagination
Der
meine
Fantasie
anregt
Turn
over
the
pages
in
my
hand
Ich
blättere
die
Seiten
in
meiner
Hand
um
I
just
wanna
be
in
a
great
band
Ich
will
einfach
nur
in
einer
großartigen
Band
sein
I'm
waiting
for
July
Ich
warte
auf
Juli
Were
we
just
passing
by?
Sind
wir
nur
vorbeigezogen?
I'll
see
you
In
July
Ich
werde
dich
im
Juli
sehen
We
go
country
to
country
Wir
fahren
von
Land
zu
Land
Moon
rise
over
Barcelona
Mondaufgang
über
Barcelona
My
best
friends
surround
me
Meine
besten
Freunde
umgeben
mich
I
can
see
how
this
life
can
own
you
Ich
kann
sehen,
wie
dieses
Leben
einen
vereinnahmen
kann
The
lines
on
the
road
can
mesmerize
Die
Linien
auf
der
Straße
können
hypnotisieren
Patterns
go
shooting
under
Muster
schießen
darunter
vorbei
I
can
hear
a
lullaby
Ich
kann
ein
Schlaflied
hören
Through
the
rain
and
thunder
Durch
den
Regen
und
Donner
I'm
waiting
for
July
Ich
warte
auf
Juli
Will
we
be
out
of
time?
Wird
uns
die
Zeit
davonlaufen?
I'll
see
you
In
July
Ich
werde
dich
im
Juli
sehen
Maybe
we
can
live
by
the
ocean
Vielleicht
können
wir
am
Meer
leben
Need
to
quiet
down
the
commotion
Wir
müssen
die
Hektik
zur
Ruhe
bringen
Time
has
stopped
ticking
by
Die
Zeit
hat
aufgehört
zu
ticken
Maybe
it's
already
July
(July)
Vielleicht
ist
es
schon
Juli
(Juli)
I'm
waiting
for
July
Ich
warte
auf
Juli
Were
we
just
passing
by?
Sind
wir
nur
vorbeigezogen?
I'll
see
you
In
July
Ich
werde
dich
im
Juli
sehen
Are
we
out
of
time?
Läuft
uns
die
Zeit
davon?
I'm
waiting
for
July
Ich
warte
auf
Juli
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.