Vonda Shepard - Vincent (Starry Starry Night) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vonda Shepard - Vincent (Starry Starry Night)




Vincent (Starry Starry Night)
Винсент (Звездная, звездная ночь)
VINCENT
ВИНСЕНТ
Words/Music: Don Mclean
Слова/музыка: Дон Маклин
Starry, starry night.
Звездная, звездная ночь.
Paint your palette blue and grey,
Палитра твоя в синем и сером,
Look out on a summer's day,
Смотришь ты летним днем,
With eyes that know the darkness in my soul.
Глазами, что знают мрак в моей душе.
Shadows on the hills,
Тени на холмах,
Sketch the trees and the daffodils,
Наброски деревьев и нарциссов,
Catch the breeze and the winter chills,
Улови дуновение ветерка и зимнюю стужу,
In colors on the snowy linen land.
В красках на заснеженной холстине земли.
Now I understand what you tried to say to me,
Теперь я понимаю, что ты пытался сказать мне,
How you suffered for your sanity,
Как ты страдал за свое здравомыслие,
How you tried to set them free.
Как ты пытался освободить их.
They would not listen, they did not know how.
Они не слушали, они не знали как.
Perhaps they'll listen now.
Возможно, сейчас они услышат.
Starry, starry night.
Звездная, звездная ночь.
Flaming flowers that brightly blaze,
Пылающие цветы, что ярко горят,
Swirling clouds in violet haze,
Кружащиеся облака в фиолетовой дымке,
Reflect in Vincent's eyes of China blue.
Отражаются в глазах Винсента цвета китайского фарфора.
Colors changing hue, morning field of amber grain,
Цвета меняют оттенки, утреннее поле янтарного зерна,
Weathered faces lined in pain,
Облитые непогодой лица, изборожденные болью,
Are soothed beneath the artist's loving hand.
Находят утешение под любящей рукой художника.
Now I understand what you tried to say to me,
Теперь я понимаю, что ты пытался сказать мне,
How you suffered for your sanity,
Как ты страдал за свое здравомыслие,
How you tried to set them free.
Как ты пытался освободить их.
They would not listen, they did not know how.
Они не слушали, они не знали как.
Perhaps they'll listen now.
Возможно, сейчас они услышат.
For they could not love you,
Ведь они не могли любить тебя,
But still your love was true.
Но твоя любовь все еще была настоящей.
And when no hope was left in sight
И когда не осталось никакой надежды,
On that starry, starry night,
В ту звездную, звездную ночь,
You took your life, as lovers often do.
Ты расстался с жизнью, как часто делают влюбленные.
But I could have told you, Vincent,
Но я могла бы сказать тебе, Винсент,
This world was never meant for one
Этот мир не был создан для кого-то
As beautiful as you.
Настолько прекрасного, как ты.
Starry, starry night.
Звездная, звездная ночь.
Portraits hung in empty halls,
Портреты висят в пустых залах,
Frameless head on nameless walls,
Безрамные головы на безымянных стенах,
With eyes that watch the world and can't forget.
С глазами, что смотрят на мир и не могут забыть.
Like the strangers that you've met,
Как те незнакомцы, которых ты встречал,
The ragged men in the ragged clothes,
Оборванные мужчины в оборванной одежде,
The silver thorn of bloody rose,
Серебряный шип кровавой розы,
Lie crushed and broken on the virgin snow.
Лежат раздавленные и сломанные на девственном снегу.
Now I think I know what you tried to say to me,
Теперь, кажется, я понимаю, что ты пытался сказать мне,
How you suffered for your sanity,
Как ты страдал за свое здравомыслие,
How you tried to set them free.
Как ты пытался освободить их.
They would not listen, they're not listening still.
Они не слушали, они все еще не слушают.
Perhaps they never will.
Возможно, они никогда не услышат.





Авторы: Don Mclean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.