Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SEX, MONEY, & MURDER (feat. Ljduhgoat2X & K-Treezy)
SEX, GELD & MORD (feat. Ljduhgoat2X & K-Treezy)
If
it's
a
crime
If
it's
a
crime
Wenn
es
ein
Verbrechen
ist,
wenn
es
ein
Verbrechen
ist
Yeah,
yeah,
yeah
If
it's
a
crime
Ja,
ja,
ja,
wenn
es
ein
Verbrechen
ist
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Come
get
a
bang,
for
yo,
buck
from
the
trap
house,
moving
slow
Komm
und
hol
dir
einen
Knall
für
dein
Geld
aus
dem
Trap
House,
bewege
dich
langsam
Yeah,
is
it
wrong
for
me
to
stab
my
brother
in
the
back
just
for
the
lo
Ja,
ist
es
falsch
von
mir,
meinem
Bruder
in
den
Rücken
zu
stechen,
nur
für
die
Kohle
Yeah,
is
it
wrong
for
me
to
stab
my
brother
in
the
back
just
for
the
dough
Ja,
ist
es
falsch
von
mir,
meinem
Bruder
in
den
Rücken
zu
stechen,
nur
für
das
Geld
Yeah,
I
put
my
head
down
to
keep
pushing
shit
just
on
my
own
Ja,
ich
senke
meinen
Kopf,
um
die
Dinge
ganz
alleine
weiter
voranzutreiben
My
trap
house
pushing
out
that
white
just
like
it's
Kim
K
Mein
Trap
House
bringt
das
Weiße
raus,
genau
wie
Kim
K
I
came
up
in
this
bitch,
I'm
spinning
shit
just
like
a
Beyblade
Ich
bin
in
diese
Schlampe
aufgestiegen,
ich
drehe
die
Dinge
wie
ein
Beyblade
Big
B,
Bitch,
I'm
bleeding
blood,
lil'
nigga,
I'm
in
that
chain
gang
Großes
B,
Schlampe,
ich
blute
Blut,
kleiner
Junge,
ich
bin
in
dieser
Chain
Gang
You
cross
that
line,
get
faded
up,
lil'
nigga,
I
ain't
playing
no
game
Du
überschreitest
diese
Linie,
wirst
fertiggemacht,
kleiner
Junge,
ich
spiele
kein
Spiel
Nigga,
shake
your
hand
and
stab
you
in
your
back,
I
hope
you
ready
Junge,
schüttle
deine
Hand
und
steche
dir
in
den
Rücken,
ich
hoffe,
du
bist
bereit
Yeah,
my
young
nigga
shooting
shit,
I
hope
you
know
them
niggas
deadly
Ja,
mein
junger
Junge
schießt,
ich
hoffe,
du
weißt,
dass
diese
Jungs
tödlich
sind
Y'all
niggas
sweet
as
hell,
I
put
you
on
that
bread
just
like
some
jelly
Ihr
Jungs
seid
verdammt
süß,
ich
lege
euch
auf
das
Brot
wie
Marmelade
Crazy
motherfucker
in
my
head,
I
planning
shooting
shit
like
melly
Verrückter
Mistkerl
in
meinem
Kopf,
ich
plane,
zu
schießen
wie
Melly
I'm
rolling
smoking,
smoking
blunts
just
to
keep
my
mind
straight
Ich
rolle
und
rauche
Blunts,
nur
um
meinen
Kopf
klar
zu
halten
Yeah,
shawty
on
my
phone,
she
texting
begging,
giving
me
mind
games
Ja,
Süße
an
meinem
Telefon,
sie
schreibt
mir
und
bettelt,
spielt
mir
Spielchen
vor
All
this
shit
up
in
my
head,
I
can't
even
think
I
getting
migraines
All
dieser
Mist
in
meinem
Kopf,
ich
kann
nicht
einmal
denken,
ich
bekomme
Migräne
I'm
popping
percs
back
to
keep
my
mind
straight
for
like
nine
days
Ich
nehme
Pillen,
um
meinen
Kopf
für
etwa
neun
Tage
klar
zu
halten
We
sitting
back
smoking
weed,
I
feel
like
I
signed
a
deal
to
Taylor
Gang
Wir
sitzen
da
und
rauchen
Gras,
ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
einen
Vertrag
bei
Taylor
Gang
unterschrieben
It's
crazy,
niggas
will
sell
their
soul
to
get
the
money
and
the
fucking
fame
Es
ist
verrückt,
Jungs
verkaufen
ihre
Seele,
um
an
Geld
und
verdammten
Ruhm
zu
kommen
These
voices
in
my
head,
they
keep
on
telling
me,
keep
pushing
mane
Diese
Stimmen
in
meinem
Kopf,
sie
sagen
mir
immer
wieder,
mach
weiter,
Mann
I
wonder
if
these
niggas
know
that
I
can't
even
stand
the
rain
Ich
frage
mich,
ob
diese
Jungs
wissen,
dass
ich
nicht
einmal
den
Regen
ertragen
kann
Hold
on,
yeah,
yeah,
sex,
murder,
money,
guns
Warte,
ja,
ja,
Sex,
Mord,
Geld,
Waffen
Niggas
know
we
shoot
for
fun,
we
gon'
hawk
his
ass
down
Jungs
wissen,
wir
schießen
zum
Spaß,
wir
werden
ihn
zur
Strecke
bringen
Pussy
boy,
you
better
not
run,
when
it
come
to
family,
nigga,
you
know
we
ain't
running
one
Du
Mistkerl,
renn
besser
nicht
weg,
wenn
es
um
die
Familie
geht,
Junge,
weißt
du,
wir
lassen
keinen
laufen
Put
that
belt
up
to
your
ass,
I'm
your
daddy,
y'all
niggas
my
son
Leg
diesen
Gürtel
an
deinen
Arsch,
ich
bin
dein
Daddy,
ihr
Jungs
seid
meine
Söhne
How
you
say
you
hate
me,
but
you
love
me,
man,
how'd
that
shit
go
Wie
sagst
du,
dass
du
mich
hasst,
aber
du
liebst
mich,
Mann,
wie
ist
das
passiert
We
could
see
a
red
light,
Treezy,
don't
care,
he
don't
go
Wir
könnten
ein
rotes
Licht
sehen,
Treezy,
ist
ihm
egal,
er
fährt
nicht
If
we
catch
a
opp,
lackin,
I
don't
care,
you
know
I'ma
blow
Wenn
wir
einen
Gegner
erwischen,
der
es
schleifen
lässt,
ist
es
mir
egal,
du
weißt,
ich
werde
ihn
umhauen
I
don't
care
how
fast
the
beat
is,
you
know
I
hop
on
it
and
flow
Es
ist
mir
egal,
wie
schnell
der
Beat
ist,
du
weißt,
ich
springe
drauf
und
flowe
I
don't
spend
in
your
block,
I
spin
like
the
Matrix
Ich
gebe
nicht
in
deinem
Block
aus,
ich
drehe
mich
wie
in
Matrix
I
just
shooting
the
drac,
you
know
the
drac
hit
Ich
schieße
nur
mit
der
Drac,
du
weißt,
die
Drac
trifft
Shooting
you
with
the
drac
and
it
hit
like
a
fake
bitch
Ich
schieße
dich
mit
der
Drac
und
sie
trifft
wie
eine
falsche
Schlampe
Diss
on
luh
lj,
you
get
hit
in
yo
face
bitch
Wenn
du
über
Luh
Lj
lästerst,
wirst
du
ins
Gesicht
geschlagen,
Schlampe
Try
looking
for
me
goin
take
bout
eight
trips
Versuch
mich
zu
suchen,
wird
ungefähr
acht
Reisen
dauern
Been
Punchin'
on
niggas
since
I
was
in
grade
six
Ich
schlage
Jungs,
seit
ich
in
der
sechsten
Klasse
war
Been
locked
in
them
chains,
you
know
I
had
to
take
risks
War
in
diesen
Ketten
gefangen,
du
weißt,
ich
musste
Risiken
eingehen
I
had
niggas
lookin'
froze,
he
look
like
a
waitress
Ich
ließ
Jungs
erfroren
aussehen,
er
sieht
aus
wie
eine
Kellnerin
I
see
a
lock,
I
guess
I'm
the
key
Ich
sehe
ein
Schloss,
ich
schätze,
ich
bin
der
Schlüssel
I
see
a
bitch,
now
she
up
on
her
knees
Ich
sehe
eine
Schlampe,
jetzt
ist
sie
auf
ihren
Knien
I
see
a
opp
I
wip
his
nose,
he
sneeze
Ich
sehe
einen
Gegner,
ich
wische
ihm
die
Nase,
er
niest
I
see
a
opp
pull
the
trigger
and
squeeze
Ich
sehe
einen
Gegner,
ziehe
den
Abzug
und
drücke
ab
I
see
a
rat
took
a
bite,
to
that
cheese
Ich
sehe
eine
Ratte,
die
einen
Bissen
von
diesem
Käse
genommen
hat
Catch
a
opp
lackin
now
he
screamin'
out
please
Erwische
einen
Gegner,
der
es
schleifen
lässt,
jetzt
schreit
er
um
Gnade
Who
that,
lil
baby,
this
ain't
California
breeze
Wer
ist
das,
kleines
Baby,
das
ist
keine
kalifornische
Brise
We
out
ten
block
and
we
call
him
treez
Wir
sind
zehn
Blocks
draußen
und
wir
nennen
ihn
Treez
Ayy,
committing
crimes,
I
feel
like
Al
Capone
Ayy,
begehe
Verbrechen,
ich
fühle
mich
wie
Al
Capone
Playin'
with
that
gang,
then
you
know
we
gotta
send
him
home
Wenn
du
mit
dieser
Gang
spielst,
dann
weißt
du,
wir
müssen
ihn
nach
Hause
schicken
Finna
pick
you
up
for
this
drill,
you
better
leave
your
phone
Ich
hole
dich
für
diesen
Drill
ab,
du
solltest
dein
Telefon
besser
liegen
lassen
Fye,
fye,
fye,
nigga,
play
he
got
hit
in
his
dome
Fye,
fye,
fye,
Junge,
spiel,
er
wurde
am
Kopf
getroffen
Sex,
money,
murder,
sex,
money,
murder
Sex,
Geld,
Mord,
Sex,
Geld,
Mord
Say
you
got
a
name,
but
you
somebody
we
ain't
heard
of
Du
sagst,
du
hast
einen
Namen,
aber
du
bist
jemand,
von
dem
wir
noch
nie
gehört
haben
And
you
can't
come
around
us
if
you
lackin'
where
your
burner
Und
du
kannst
nicht
in
unsere
Nähe
kommen,
wenn
du
es
schleifen
lässt,
wo
ist
dein
Brenner
Niggas
got
no
name,
well,
I
guess
you
better
earn
one
Jungs
haben
keinen
Namen,
nun,
ich
schätze,
du
solltest
dir
besser
einen
verdienen
Gang,
ayy,
we
done
did
some
silent
drills
Gang,
ayy,
wir
haben
ein
paar
stille
Drills
gemacht
I
ain't
told
a
soul,
cause
it's
serious,
it's
really
real
Ich
habe
keiner
Seele
etwas
gesagt,
denn
es
ist
ernst,
es
ist
wirklich
echt
Spazz
out
up
in
public,
know
they
wonderin'
what's
wrong
with
Li
Raste
in
der
Öffentlichkeit
aus,
sie
fragen
sich,
was
mit
Li
los
ist
I
be
really
tryna
chill,
but
y'all
make
me
wanna
Ich
versuche
wirklich
zu
chillen,
aber
ihr
bringt
mich
dazu,
Make
me
wanna
take
a
face,
I
need
to
get
up
out
this
place
Bringt
mich
dazu,
ein
Gesicht
zu
nehmen,
ich
muss
hier
raus
Real
shooters
don't
leave
no
trace,
ain't
rockin'
with
no
rats
or
snakes
Echte
Schützen
hinterlassen
keine
Spuren,
verkehren
nicht
mit
Ratten
oder
Schlangen
My
big
brother
caught
a
case,
he
in
the
penitentiary
Mein
großer
Bruder
wurde
erwischt,
er
ist
im
Gefängnis
You
don't
know
nothin'
about
my
life,
please
do
not
mention
me,
nigga
Du
weißt
nichts
über
mein
Leben,
bitte
erwähne
mich
nicht,
Junge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devonne Goodrich Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.