Vonnegutt - Bright Eyes (Electro Remix) - перевод текста песни на немецкий

Bright Eyes (Electro Remix) - Vonneguttперевод на немецкий




Bright Eyes (Electro Remix)
Helle Augen (Electro Remix)
She had the brightest eyes I've ever seen
Sie hatte die hellsten Augen, die ich je gesehen habe
She was all by herself
Sie war ganz allein
At least that's what it seemed
Zumindest schien es so
I took it upon myself to go and intervene
Ich nahm es auf mich, hinzugehen und einzugreifen
I think Ive seen you before
Ich glaube, ich habe dich schon einmal gesehen
No wait that was just in my dreams
Nein, warte, das war nur in meinen Träumen
She laughed and said
Sie lachte und sagte
I bet you think your pretty smooth
Ich wette, du hältst dich für ziemlich gewieft
And not to mention that you're pretty cute
Und nicht zu vergessen, dass du ziemlich süß bist
I took that as my cue
Ich nahm das als mein Stichwort
And then i went and made my move
Und dann machte ich meinen Zug
Next thing you know
Und im nächsten Moment
She was throwing all her clothes up out the sun roof
Warf sie all ihre Kleider aus dem Schiebedach
I think Im in love...
Ich glaube, ich bin verliebt...
I think I'm in love
Ich glaube, ich bin verliebt
And at the hotel it was on from there
Und im Hotel ging es dann weiter
I must admit that we made quite the pair
Ich muss zugeben, dass wir ein tolles Paar waren
Between the scratches and the pulled hair
Zwischen den Kratzern und dem Haareziehen
See we were busy playing games of naked truth or dare
Wir waren damit beschäftigt, nackt Wahrheit oder Pflicht zu spielen
She hand cuffed me to the bed with chains
Sie fesselte mich mit Handschellen und Ketten ans Bett
She took out whips and all them freaky thangs
Sie holte Peitschen und all diese verrückten Sachen heraus
Of course she left before morning came
Natürlich ging sie, bevor der Morgen kam
And come to think about it I didn't even catch her name
Und wenn ich so darüber nachdenke, habe ich nicht einmal ihren Namen erfahren
I think I'm in love...
Ich glaube, ich bin verliebt...
Been down this road before
Ich war schon einmal auf diesem Weg
And Ive been back again
Und ich bin wieder zurückgekommen
All this time before and now I lost my track again
All diese Zeit zuvor und jetzt habe ich wieder meine Spur verloren
What I should ignore
Was ich ignorieren sollte
Has kept me back from when
Hat mich davon abgehalten
What it takes to get you here is what I'm asking them
Was es braucht, um dich hierher zu bringen, ist das, wonach ich sie frage





Авторы: Mike Batt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.