Текст и перевод песни Vonnegutt - Bright Eyes (Electro Remix)
Bright Eyes (Electro Remix)
Ясные Глаза (Электро Ремикс)
She
had
the
brightest
eyes
I've
ever
seen
У
неё
были
самые
ясные
глаза,
что
я
видел
She
was
all
by
herself
Она
была
совсем
одна,
At
least
that's
what
it
seemed
По
крайней
мере,
так
казалось.
I
took
it
upon
myself
to
go
and
intervene
Я
взял
на
себя
смелость
вмешаться.
I
think
Ive
seen
you
before
Кажется,
я
видел
тебя
раньше.
No
wait
that
was
just
in
my
dreams
Нет,
постой,
это
было
во
сне.
She
laughed
and
said
Она
рассмеялась
и
сказала:
I
bet
you
think
your
pretty
smooth
"Держу
пари,
ты
думаешь,
что
ты
очень
крутой,
And
not
to
mention
that
you're
pretty
cute
Не
говоря
уже
о
том,
что
ты
симпатяга".
I
took
that
as
my
cue
Я
воспринял
это
как
знак
And
then
i
went
and
made
my
move
И
сделал
свой
ход.
Next
thing
you
know
И
знаешь,
что
было
дальше?
She
was
throwing
all
her
clothes
up
out
the
sun
roof
Она
выбросила
всю
свою
одежду
через
люк
на
крыше.
I
think
Im
in
love...
Кажется,
я
влюбился...
I
think
I'm
in
love
Кажется,
я
влюбился.
And
at
the
hotel
it
was
on
from
there
В
отеле
всё
продолжилось.
I
must
admit
that
we
made
quite
the
pair
Должен
признать,
мы
были
отличной
парой.
Between
the
scratches
and
the
pulled
hair
Между
царапинами
и
вырванными
волосами,
See
we
were
busy
playing
games
of
naked
truth
or
dare
Мы
играли
в
игры
"правда
или
действие"
на
раздевание.
She
hand
cuffed
me
to
the
bed
with
chains
Она
приковала
меня
наручниками
к
кровати,
She
took
out
whips
and
all
them
freaky
thangs
Достала
плетки
и
все
эти
штучки.
Of
course
she
left
before
morning
came
Конечно,
она
ушла
до
рассвета,
And
come
to
think
about
it
I
didn't
even
catch
her
name
И
если
подумать,
я
даже
не
узнал
её
имени.
I
think
I'm
in
love...
Кажется,
я
влюбился...
Been
down
this
road
before
Я
уже
проходил
через
это,
And
Ive
been
back
again
И
возвращался
снова.
All
this
time
before
and
now
I
lost
my
track
again
Всё
это
время,
а
теперь
я
снова
сбился
со
счёта.
What
I
should
ignore
То,
что
я
должен
игнорировать,
Has
kept
me
back
from
when
Удерживало
меня
от
того
времени,
What
it
takes
to
get
you
here
is
what
I'm
asking
them
Когда
нужно
было
просто
спросить,
как
тебя
вернуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Batt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.