Custom Me Out - Vonteперевод на немецкий
Matter
fact
fuck
that
Fakt
ist,
scheiß
drauf
(Hahaha)
(Hahaha)
Ima
kick
it
like
this
right
here
like
Ich
chill'
hier
so,
wie
jetzt
gerade,
so
wie
(Ready
when
you
are...
(Bereit,
wenn
du
es
bist...
Blvck
amethyst
he
goin
in)
Blvck
Amethyst,
er
legt
los)
(Mmmm
pockets
another
dimension
(Mmmm,
Taschen
eine
andere
Dimension
It's
young
Galileo
another
dimension
Es
ist
der
junge
Galileo,
eine
andere
Dimension
I
told
the
lil
bitch
she
need
to
mind
her
business)
Ich
hab
der
Kleinen
gesagt,
sie
soll
sich
um
ihre
eigenen
Angelegenheiten
kümmern)
Hef!
Hef!
Young
Galileo
another
dimension
Der
junge
Galileo,
eine
andere
Dimension
(Young
Galileo)
(Junger
Galileo)
I
told
the
lil
bitch
she
need
to
mind
her
business!
Ich
hab
der
Kleinen
gesagt,
sie
soll
sich
um
ihre
eigenen
Angelegenheiten
kümmern!
That
bitch
give
me
head
head
cum
laude
(Ha!)
Dieses
Mädchen
gibt
mir
Kopf,
Kopf,
cum
laude
(Ha!)
Im
in
the
big
body
vroom
loud!
Ich
sitz'
im
fetten
Wagen,
brummt
laut!
I
light
up
a
blunt
now
the
room
loud!(Smoke!)
Ich
zünd'
einen
Blunt
an,
jetzt
ist
der
Raum
laut!(Rauch!)
Im
kicking
shit
just
like
Kung
Pao
(Ha!)
Ich
trete
Scheiße
wie
Kung
Pao
(Ha!)
Im
making
hits
dugout!
Ich
mach'
Hits,
aus
dem
dugout!
Need
watch
ya
mouth
for
I
cut
ya
tongue
out!
(Whooo!)
Pass
auf
deinen
Mund
auf,
sonst
schneid'
ich
dir
die
Zunge
raus!
(Whooo!)
I'm
popping
my
shit
nigga
fuck
holding
out
Ich
zeig'
was
ich
kann,
scheiß
drauf,
ich
halt'
mich
nicht
zurück
(Fuck!)
(Scheiß!)
I'm
leveling
up
I'm
comfortable
now
Ich
level'
auf,
ich
bin
jetzt
zufrieden
(Go
up!)
(Aufsteigen!)
And
I
was
taking
Ls
it's
a
double
U
now
Und
ich
hab'
Niederlagen
eingesteckt,
jetzt
ist
es
ein
doppelter
Gewinn!
(Go
up!)
(Aufsteigen!)
Smoking
weed
inside
the
house
Mom
was
cussing
me
out
Ich
rauche
Weed
im
Haus,
Mama
hat
mich
angeschissen
(Whoo!)
(Whoo!)
Goddamn
I
broke
her
heart
now
she
cussing
me
out
Verdammt,
ich
hab'
ihr
Herz
gebrochen,
jetzt
schimpft
sie
mich
an
Rocking
designer
custom
me
out
Trag'
Designer,
lass
mich
maßschneidern
(Fuck!)
(Scheiß!)
I'm
at
the
jewelry
custom
me
out
Ich
bin
beim
Juwelier,
lass
mich
maßschneidern
I'm
at
the
dealer
custom
me
out
Ich
bin
beim
Dealer,
lass
mich
maßschneidern
(Hef!)
(Hef!)
I'm
at
the
tailor,
custom
me
out!
Ich
bin
beim
Schneider,
lass
mich
maßschneidern!
I'm
a
created
player,
custom
me
out!
Ich
bin
ein
erstellter
Spieler,
lass
mich
maßschneidern!
(Skrrr!)
(Skrrr!)
Her
pussy
was
foreign!
Custom
meow!
Ihr
Arsch
war
exotisch!
Custom
Miau!
Gave
her
dick
now
she
on
the
phone
cussing
me
out!
Hab
ihr
einen
geblasen,
jetzt
ist
sie
am
Telefon
und
schimpft
mich
an!
(Woah!
Woah!)
(Woah!
Woah!)
Got
this
other
broad,
want
me
to
come
bust
it
down
Hab'
noch
eine
andere
Schlampe,
die
will,
dass
ich
ihr
mal
richtig
zeige
Told
her
I'm
ready
when
you
are...
Sie
sagte,
ich
sei
bereit,
wenn
sie
es
ist...
Just
a
young
nigga
addicted
to
drugs!
Ich
bin
nur
ein
junger
Typ,
der
süchtig
nach
Drogen
ist!
I
told
the
plug
we
can
meet
up
right
now!
Ich
hab'
dem
Dealer
gesagt,
wir
können
uns
jetzt
treffen!
(Blrr
blrrr!)
(Blrr
blrrr!)
I'm
going
up
they
can't
keep
up
right
now!
Ich
steig'
auf,
sie
können
nicht
mithalten,
jetzt!
(No!)
(Nein!)
I
love
a
freak
who
don't
speak
with
her
mouth
Ich
liebe
ein
Freak,
die
nicht
mit
ihrem
Mund
redet
Might
fly
LAX
with
a
$300
ounce
Könnte
nach
LAX
fliegen
mit
einem
300
Dollar
Unze
Told
em
if
it's
a
problem,
then
speak
up
right
now
Hab'
denen
gesagt,
wenn
es
ein
Problem
ist,
sollen
sie
jetzt
reden
I'm
sipping
wine,
Pinot
(Pinot)
Ich
nippe
Wein,
Pinot
(Pinot)
Fucked
the
bitch
at
the
perfect
pace
Oladipo
Hab'
das
Mädchen
bei
perfektem
Tempo
gefickt,
Oladipo
In
the
trap
with
the
broken
blinds
and
the
peephole
In
der
Falle
mit
den
kaputten
Jalousien
und
dem
Guckloch
(In
the
trap
with
the)
(In
der
Falle
mit
dem)
And
a
young
nigga
good
with
the
MOB,
Ceelo
Und
ein
junger
Typ
ist
gut
mit
der
MOB,
Ceelo
(Good
with
the
MOB!)
(Gut
mit
der
MOB!)
We
shootings
dice!
This
not
Cee-lo
Wir
würfeln!
Das
ist
kein
Cee-lo
I'm
rocking
OFF-WHITE,
it's
by
Virgil
Ich
trag'
OFF-WHITE,
von
Virgil
Everyday
is
my
birthday
but
ima
Virgo
Jeder
Tag
ist
mein
Geburtstag,
aber
ich
bin
Jungfrau
(Whoo!)
(Whoo!)
When
I
opened
my
closet
jumped
in
a
portal
Als
ich
meinen
Schrank
geöffnet
hab',
bin
ich
in
ein
Portal
gesprungen
(Go!)
(Los!)
We
was
hot
before
niggas
knew
who
we
were
though
Wir
waren
heiß,
bevor
die
Leute
wussten,
wer
wir
sind
You
the
type
nigga
to
switch
on
your
bros
Du
bist
der
Typ,
der
deine
Brüder
verrät
(You
the
type
nigga
to)
(Du
bist
der
Typ,
der)
CDG
with
the
dots
like
Morris
Code
CDG
mit
den
Punkten
wie
Morsecode
I'm
Miami,
might
fuck
with
the
O
Ich
bin
in
Miami,
könnte
mit
dem
O
abhängen
Excusing
my
manners,
I'm
inside
the
club
and
I
might
pour
the
bottle
all
over
the
floor
Entschuldige
meine
Manieren,
ich
bin
im
Club
und
könnte
die
Flasche
auf
den
Boden
gießen
Not
the
same
young
nigga
you
thought
I
was,
I
don't
know
what
to
call
it
Ich
bin
nicht
mehr
der
junge
Typ,
den
du
kanntest,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
nennen
soll
Let's
say
that
i
growed
Sagen
wir
mal,
ich
bin
gewachsen
(Whooo!)
(Whooo!)
I'm
having
motion
and
I'm
having
muscle
Ich
hab'
Bewegung
und
ich
hab'
Muskeln
A
young
nigga
hustle
through
highs
and
the
lows
Ein
junger
Typ
kämpft
durch
Höhen
und
Tiefen
Had
to
turn
up
when
my
young
nigga
died,
nigga
this
not
for
me
this
the
life
that
I
chose!
Ich
musste
aufdrehen,
als
mein
junger
Bruder
gestorben
ist,
Mann,
das
ist
nicht
für
mich,
das
ist
das
Leben,
das
ich
gewählt
habe!
Young
Galileo
another
dimension
Der
junge
Galileo,
eine
andere
Dimension
(Young
Galileo)
(Junger
Galileo)
I
told
the
lil
bitch
she
need
to
mind
her
business!
Ich
hab
der
Kleinen
gesagt,
sie
soll
sich
um
ihre
eigenen
Angelegenheiten
kümmern!
That
bitch
give
me
head
head
cum
laude
(Ha!)
Dieses
Mädchen
gibt
mir
Kopf,
Kopf,
cum
laude
(Ha!)
Im
in
the
big
body
vroom
loud!
Ich
sitz'
im
fetten
Wagen,
brummt
laut!
I
light
up
a
blunt
now
the
room
loud!(Smoke!)
Ich
zünd'
einen
Blunt
an,
jetzt
ist
der
Raum
laut!(Rauch!)
Im
kicking
shit
just
like
Kung
Pao
(Ha!)
Ich
trete
Scheiße
wie
Kung
Pao
(Ha!)
Im
making
hits
dugout!
Ich
mach'
Hits,
aus
dem
dugout!
Need
watch
ya
mouth
for
I
cut
ya
tongue
out!
(Whooo!)
Pass
auf
deinen
Mund
auf,
sonst
schneid'
ich
dir
die
Zunge
raus!
(Whooo!)
I'm
popping
my
shit
nigga
fuck
holding
out
Ich
zeig'
was
ich
kann,
scheiß
drauf,
ich
halt'
mich
nicht
zurück
(Fuck!)
(Scheiß!)
I'm
leveling
up
I'm
comfortable
now
Ich
level'
auf,
ich
bin
jetzt
zufrieden
(Go
up!)
(Aufsteigen!)
And
I
was
taking
Ls
it's
a
double
U
now
Und
ich
hab'
Niederlagen
eingesteckt,
jetzt
ist
es
ein
doppelter
Gewinn!
(Go
up!)
(Aufsteigen!)
Smoking
weed
inside
the
house
Mom
was
cussing
me
out
Ich
rauche
Weed
im
Haus,
Mama
hat
mich
angeschissen
(Whoo!)
(Whoo!)
Goddamn
I
broke
her
heart
now
she
cussing
me
out
Verdammt,
ich
hab'
ihr
Herz
gebrochen,
jetzt
schimpft
sie
mich
an
Rocking
designer
custom
me
out
Trag'
Designer,
lass
mich
maßschneidern
(Fuck!)
(Scheiß!)
I'm
at
the
jewelry
custom
me
out
Ich
bin
beim
Juwelier,
lass
mich
maßschneidern
I'm
at
the
dealer
custom
me
out
Ich
bin
beim
Dealer,
lass
mich
maßschneidern
(Hef!)
(Hef!)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.