Voodoo Glow Skulls - Morning Air Raid Sirens - перевод текста песни на немецкий

Morning Air Raid Sirens - Voodoo Glow Skullsперевод на немецкий




Morning Air Raid Sirens
Morgendliche Luftschutzsirenen
Abusing power for senseless tragedy
Machtmissbrauch für sinnlose Tragödien
Given the honor among the thieves
Die Ehre unter Dieben gegeben
Family tradition and breeding tyranny
Familientradition und züchtende Tyrannei
Veiled under the guise of the American dream
Verschleiert unter dem Deckmantel des amerikanischen Traums
Don′t wanna wake up to morning air raid sirens
Ich will nicht zu morgendlichen Luftschutzsirenen aufwachen
Don't wanna end up in World War III
Ich will nicht im Dritten Weltkrieg enden
Don′t wanna blow up to morning air raid sirens
Ich will nicht durch morgendliche Luftschutzsirenen in die Luft gesprengt werden
Don't wanna be another faceless casualty
Ich will nicht ein weiteres gesichtsloses Opfer sein
Who's got the power? Where′s the morality?
Wer hat die Macht? Wo ist die Moral?
Raised with scouts honor, false prophet loyalty
Aufgewachsen mit Pfadfinderehre, falscher Prophetenloyalität
They must love the smell of napalm in the morning
Sie müssen den Geruch von Napalm am Morgen lieben
"An eye for an eye" only makes the world go blind
"Auge um Auge" macht nur die ganze Welt blind
Old men declaring war but it′s the youth who fight
Alte Männer erklären den Krieg, aber es ist die Jugend, die kämpft
Dying like a dog for no good reason
Sterben wie ein Hund ohne guten Grund
Casting ballots for the lesser of two evils
Stimmzettel für das kleinere von zwei Übeln abgeben
The devil laughing preparing his acceptance speech
Der Teufel lacht und bereitet seine Dankesrede vor
I don't feel safe, living in this scary place
Ich fühle mich nicht sicher, an diesem unheimlichen Ort zu leben
Only the marching dead will see the end of time
Nur die marschierenden Toten werden das Ende der Zeit sehen
Don′t wanna wake up to morning air raid sirens
Ich will nicht zu morgendlichen Luftschutzsirenen aufwachen
Don't wanna end up in World War III
Ich will nicht im Dritten Weltkrieg enden
Don′t wanna blow up to morning air raid sirens
Ich will nicht durch morgendliche Luftschutzsirenen in die Luft gesprengt werden
Don't wanna be another faceless casualty
Ich will nicht ein weiteres gesichtsloses Opfer sein
Don′t wanna wake up to morning air raid sirens
Ich will nicht zu morgendlichen Luftschutzsirenen aufwachen
Don't wanna end up in World War III
Ich will nicht im Dritten Weltkrieg enden
Don't wanna blow up to morning air raid sirens
Ich will nicht durch morgendliche Luftschutzsirenen in die Luft gesprengt werden
Don′t wanna be another faceless casualty
Ich will nicht ein weiteres gesichtsloses Opfer sein
Faceless leaders taking us down with them
Gesichtslose Führer reißen uns mit sich in den Abgrund
Clearing a path for selfish ambition
Einen Weg für eigennützigen Ehrgeiz bahnen
Blind lead the blind through the senseless battlefield
Blinde führen Blinde über das sinnlose Schlachtfeld
Holding the hands of the idiots that have no clue
Halten die Hände der Idioten, die keine Ahnung haben
Who′s gonna step up, take us to that better place?
Wer wird vortreten, uns an diesen besseren Ort bringen?
What's it gonna take, for us to live as one?
Was braucht es, damit wir als Einheit leben können?
Feels like we′re sitting in the hole of someone's sinking ship
Fühlt sich an, als säßen wir im Loch eines sinkenden Schiffes
Will we sit quietly waiting for that day to come?
Werden wir still dasitzen und auf diesen Tag warten?
I don′t feel safe living in this scary place
Ich fühle mich nicht sicher, an diesem unheimlichen Ort zu leben
Only the marching dead will see the end of time
Nur die marschierenden Toten werden das Ende der Zeit sehen
I don't feel safe living in this scary place
Ich fühle mich nicht sicher, an diesem unheimlichen Ort zu leben
Only the marching dead will see the end of time
Nur die marschierenden Toten werden das Ende der Zeit sehen
I don′t feel safe living in this scary place
Ich fühle mich nicht sicher, an diesem unheimlichen Ort zu leben
Only the marching dead will see the end of time
Nur die marschierenden Toten werden das Ende der Zeit sehen
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
I don't feel safe living in this scary place
Ich fühle mich nicht sicher, an diesem unheimlichen Ort zu leben
Only the marching dead will see the end of time
Nur die marschierenden Toten werden das Ende der Zeit sehen
I don't feel safe living in this scary place
Ich fühle mich nicht sicher, an diesem unheimlichen Ort zu leben
Only the marching dead will see the end of time
Nur die marschierenden Toten werden das Ende der Zeit sehen
I don′t feel safe living in this scary place
Ich fühle mich nicht sicher, an diesem unheimlichen Ort zu leben
Only the marching dead will see the end of time
Nur die marschierenden Toten werden das Ende der Zeit sehen





Авторы: Frank Casillas, Jorge Arturo Casillas, Edgardo G Casillas, Jerry William O'neill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.