Voodoo Glow Skulls - Walking Frustration - перевод текста песни на немецкий

Walking Frustration - Voodoo Glow Skullsперевод на немецкий




Walking Frustration
Wandelnde Frustration
No I can't seem to cope
Nein, ich komme anscheinend nicht klar
With all that's in front of me
Mit allem, was vor mir liegt
I wish I had some time
Ich wünschte, ich hätte etwas Zeit
To catch up with myself
Um mich selbst einzuholen
Living check to check
Ich lebe von Gehaltsscheck zu Gehaltsscheck
I've got nothing to call my own
Ich habe nichts, was ich mein Eigen nennen kann
I'm overdrawn and my credit is all spent
Ich bin überzogen und mein Kredit ist völlig aufgebraucht
I've got walkin' in frustration... and I've got no medication!!!
Ich bin die wandelnde Frustration... und ich habe keine Medikamente!!!
Everyday the same routine
Jeden Tag die gleiche Routine
In my programmed life
In meinem programmierten Leben
I don't know what my
Ich weiß nicht, was mein
Social status is
Sozialer Status ist
Early to bed early to rise,
Früh zu Bett, früh aufstehen,
I never see the sun
Ich sehe nie die Sonne
A creature of habit is what I've become
Ein Gewohnheitstier bin ich geworden
Walkin' in frustration... and I've got no medication!!!
Ich bin die wandelnde Frustration... und ich habe keine Medikamente!!!
I've got walkin' in frustration... and I've got no medication!!!
Ich bin die wandelnde Frustration... und ich habe keine Medikamente!!!
My girlfriend left me yesterday
Meine Freundin hat mich gestern verlassen
She says that she's gay
Sie sagt, dass sie lesbisch ist
She took all her things
Sie hat all ihre Sachen mitgenommen
And my private joy
Und meine private Freude
My brother owes me fifty bucks
Mein Bruder schuldet mir fünfzig Dollar
And now I'm unemployed
Und jetzt bin ich arbeitslos
The rituals of life lead to my condition
Die Rituale des Lebens führen zu meinem Zustand
Walkin' in frustration... and I've got no medication!!!
Ich bin die wandelnde Frustration... und ich habe keine Medikamente!!!
I've got walkin' in frustration... and I've got no medication!!!
Ich bin die wandelnde Frustration... und ich habe keine Medikamente!!!
The doctor says to take it easy because this isn't healthy,
Der Arzt sagt, ich soll es ruhig angehen lassen, weil das nicht gesund ist,
But I need things a doctor can't prescribe.
Aber ich brauche Dinge, die ein Arzt nicht verschreiben kann.
I'm running the race on a treadmill going nowhere fast,
Ich renne im Hamsterrad und komme nirgendwo schnell an,
I need an outlet in my so-called life.
Ich brauche ein Ventil in meinem sogenannten Leben.
Walkin' in frustration... and I've got no medication!!!
Ich bin die wandelnde Frustration... und ich habe keine Medikamente!!!
I've got walkin' in frustration... and I've got no medication!!!
Ich bin die wandelnde Frustration... und ich habe keine Medikamente!!!
Walkin' in frustration...
Wandelnde Frustration...
Walkin' in frustration...
Wandelnde Frustration...
Walkin' in frustration...
Wandelnde Frustration...
Walkin' in frustration...
Wandelnde Frustration...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.