Voodoo Glow Skulls - Wife And Kid - перевод текста песни на немецкий

Wife And Kid - Voodoo Glow Skullsперевод на немецкий




Wife And Kid
Frau und Kind
Sitting at home in front of a TV.
Sitzt zu Hause vor dem Fernseher.
Wasting his dreams he's only seventeen.
Verschwendet seine Träume, er ist erst siebzehn.
Like a child in a grown up world.
Wie ein Kind in einer Erwachsenenwelt.
Tomorrow's Monday and he has to go to work.
Morgen ist Montag und er muss zur Arbeit gehen.
All of his friends they stay out late.
Alle seine Freunde gehen lange aus.
But wife is home he can't be late
Aber die Frau ist zu Hause, er darf nicht zu spät kommen.
Another step into the middle age.
Ein weiterer Schritt ins mittlere Alter.
He feels irate what a shame.
Er fühlt sich wütend, was für eine Schande.
Sometimes I wonder how he got there.
Manchmal frage ich mich, wie er dorthin gekommen ist.
In the first place, sometimes I wonder.
Überhaupt, manchmal frage ich mich.
What he must be feeling now.
Was er jetzt wohl fühlen muss.
Sometimes I wonder.
Manchmal frage ich mich.
The party is over.
Die Party ist vorbei.
He can't be what he wants to be.
Er kann nicht sein, was er sein will.
Growing up before his time.
Wird erwachsen vor seiner Zeit.
His time is now.
Seine Zeit ist jetzt.
The party is over.
Die Party ist vorbei.
He can't be what he wants to be.
Er kann nicht sein, was er sein will.
Growing up before his time.
Wird erwachsen vor seiner Zeit.
His time is now.
Seine Zeit ist jetzt.
He wants to party but he has a wife and kid.
Er will feiern, aber er hat Frau und Kind.
I bet he wishes that he never did.
Ich wette, er wünscht, er hätte es nie getan.
He wants to party but he has a wife and kid.
Er will feiern, aber er hat Frau und Kind.
I bet he wishes that he never did.
Ich wette, er wünscht, er hätte es nie getan.
He wants to party but he has a wife and kid.
Er will feiern, aber er hat Frau und Kind.
I bet he wishes that he never did.
Ich wette, er wünscht, er hätte es nie getan.
He wants to party but he has a wife and kid.
Er will feiern, aber er hat Frau und Kind.
I bet he wishes that he never did.
Ich wette, er wünscht, er hätte es nie getan.
Wife and kid he's too young for a ball and chain.
Frau und Kind, er ist zu jung für eine Kugel am Bein.
Wife and kid he'll never be seventeen again.
Frau und Kind, er wird nie wieder siebzehn sein.
Sometimes I wonder how he got there.
Manchmal frage ich mich, wie er dorthin gekommen ist.
In the first place, sometimes I wonder.
Überhaupt, manchmal frage ich mich.
What he must be feeling now.
Was er jetzt wohl fühlen muss.
Sometimes I wonder.
Manchmal frage ich mich.
Sitting at home in front of a TV.
Sitzt zu Hause vor dem Fernseher.
Wasting his dreams he's only seventeen.
Verschwendet seine Träume, er ist erst siebzehn.
Like a child in a grown up world.
Wie ein Kind in einer Erwachsenenwelt.
Tomorrow's Monday and he has to go to work.
Morgen ist Montag und er muss zur Arbeit gehen.
He wants to party but he has a wife and kid.
Er will feiern, aber er hat Frau und Kind.
I bet he wishes that he never did.
Ich wette, er wünscht, er hätte es nie getan.
He wants to party but he has a wife and kid.
Er will feiern, aber er hat Frau und Kind.
I bet he wishes that he never did.
Ich wette, er wünscht, er hätte es nie getan.
He wants to party but he has a wife and kid.
Er will feiern, aber er hat Frau und Kind.
I bet he wishes that he never did.
Ich wette, er wünscht, er hätte es nie getan.
He wants to party but he has a wife and kid.
Er will feiern, aber er hat Frau und Kind.
I bet he wishes that he never did.
Ich wette, er wünscht, er hätte es nie getan.
Wife and kid
Frau und Kind





Авторы: Jorge Casillas, Jerry O'neill, Eddie Casillas, Frank Casillas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.