Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check This Out (Boost)
Sieh dir das an (Boost)
Streets
glow
under
moonlight's
embrace
Straßen
leuchten
unter
der
Umarmung
des
Mondlichts
Engines
roar
breaking
silence's
grace
Motoren
dröhnen
und
durchbrechen
die
Anmut
der
Stille
Shadows
dance
in
a
tireless
chase
Schatten
tanzen
in
einer
unermüdlichen
Jagd
Neon
lights
sketch
the
night's
face
Neonlichter
zeichnen
das
Gesicht
der
Nacht
Check
this
out
Sieh
dir
das
an
Check
this
out
Sieh
dir
das
an
Whispers
float
in
the
chillout
breeze
Flüstern
schwebt
in
der
Chillout-Brise
Echoes
of
laughter,
moments
to
seize
Echos
des
Lachens,
Momente
zum
Ergreifen
Under
the
spell
of
the
nocturnal
tease
Unter
dem
Bann
der
nächtlichen
Neckerei
Lost
in
waves
of
serenity
and
peace
Verloren
in
Wellen
der
Gelassenheit
und
des
Friedens
Check
this
out
Sieh
dir
das
an
(Check
this
out)
(Sieh
dir
das
an)
(Check
this
out)
(Sieh
dir
das
an)
(Check
this
out)
(Sieh
dir
das
an)
Check
this
out
Sieh
dir
das
an
Whispers
float
in
the
chillout
breeze
Flüstern
schwebt
in
der
Chillout-Brise
Echoes
of
laughter,
moments
to
seize
Echos
des
Lachens,
Momente
zum
Ergreifen
Under
the
spell
of
the
nocturnal
tease
Unter
dem
Bann
der
nächtlichen
Neckerei
Lost
in
waves
of
serenity
and
peace
Verloren
in
Wellen
der
Gelassenheit
und
des
Friedens
Check
this
out
Sieh
dir
das
an
(Check
this
out)
(Sieh
dir
das
an)
Past
the
veil
where
the
evening
falls
Hinter
dem
Schleier,
wo
der
Abend
hereinbricht
Phonk
beats
echoing
off
the
walls
Phonk-Beats,
die
von
den
Wänden
widerhallen
Each
moment
a
story
it
recalls
Jeder
Moment
eine
Geschichte,
die
er
erzählt
A
memory
that
forever
enthralls
Eine
Erinnerung,
die
für
immer
fesselt
Poland's
streets
adorned
with
mystique
Polens
Straßen,
geschmückt
mit
Mystik
Where
every
turn
a
new
adventure
speaks
Wo
jede
Wendung
ein
neues
Abenteuer
verspricht
With
every
drift,
a
new
peak
Mit
jedem
Drift,
ein
neuer
Höhepunkt
In
the
night,
the
bold
and
the
meek
In
der
Nacht,
die
Kühnen
und
die
Sanftmütigen
(Check
this
out)
(Sieh
dir
das
an)
(Check
this
out)
(Sieh
dir
das
an)
(Check
this
out)
(Sieh
dir
das
an)
(Check
this
out)
(Sieh
dir
das
an)
(As
the
night
softly
fades)
(Wenn
die
Nacht
sanft
verblasst)
(Check
this
out)
(Sieh
dir
das
an)
(With
the
stars
as
our
friends)
(Mit
den
Sternen
als
unsere
Freunde)
In
this
night,
where
the
party
never
ends
In
dieser
Nacht,
in
der
die
Party
niemals
endet
As
dawn
breaks,
the
night
softly
fades
Wenn
die
Morgendämmerung
anbricht,
verblasst
die
Nacht
sanft
But
the
melody
of
the
dark
still
serenades
Aber
die
Melodie
der
Dunkelheit
spielt
immer
noch
In
the
heart,
where
the
echo
resonates
Im
Herzen,
wo
das
Echo
widerhallt
A
tale
of
night
racing,
never
abates
Eine
Geschichte
von
Nachtrennen,
die
niemals
nachlässt
Check
this
out
Sieh
dir
das
an
Check
this
out
Sieh
dir
das
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Voplica Llc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.